возведу этот курган, зная,... что Господь Бог будет со мной. ''Превозносите Господа Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе его.'' Да. И я надеюсь видеть вас всех там ! - Да. - Но не смей даже думать... что ты будешь торговать пивом в Шаббат. Хотя, должен сказать, я не вижу, чем я мог бы быть полезен в таком месте. О, это не проблема. Вы можете делать что угодно. Вы образованный человек. Ну, на самом деле я не такой уж специалист. Я думаю, я мог бы учить детей. О, боже. Простите-- я -- Могу я задать личный вопрос, возможно нескромный. Не возражаю. Ну, вы понимаете Я знаю о вас меньше-- чем я знал о, гм... мисс Элизабет. Мисс Элизабет. Я больше не хочу представляться ею. На самом деле, во мне нет ничего особенного. Я из тех девушек, которых обычно не замечают. Я вбегаю с подносом чая, кланяюсь, и выбегаю. - Я бы заметил. - Нет, не думаю. Обычно нет. А теперь могу я задать личный вопрос ? Почему вы не во Франции ? Я был там. Я был-- в первых рядах, в 1914. Я был под Верденом. Я вернулся таким, как Джонни. Простите. Но сейчас вы в порядке. Просто вам нужно немного заботы. - Что это значит ? - Хорошо, ребята. Увидимся наверху. Теперь у нас есть и шахтёры. Похоже на праздник. Я чувствую ужасную ответственность. Надеюсь, мистер Гаррад готов. Гора будет готова для замера ещё до 17.00. Половой, чаю ! Это Ансон, Джордж. А, Ансон. Доброе утро. Я тут подумал, может мне, заскочить на холм ? Похоже, местные жители слегка изменили высоту. Я думаю, может померить её ? Делать всё равно нечего-- Отлично. Молодец. Подыши свежим воздухом. Я так и подумал. Не хотите ко мне присоединиться ? - Куда ? - На холм. Боже милостивый, только не это. Я останусь здесь, если ты не возражаешь. Куча бумажной работы. Гора всякого разного. Конечно. Хорошо. Может, открыть окно, или ещё что-нибудь ? Я не уверен, что мы можем полагаться на мистера Гаррада. Но дело в том, что мне нужен ассистент. - Не хотите ли-- - Я ? Почему бы и нет ? Ну... я никогда не была в Абиссинии... или в Адене... или Севастополе, И я не могу долго изображать шикарный акцент. Я думаю, мы прекрасно обойдёмся без этого. Я всего лишь служанка. Мне кажется, слово "всего лишь" к вам никак не относится. - Это комплимент ? - Да. Да. И вы вогнали меня в краску, поэтому, помогите мне... пожалуйста... Если уж вы сказали "пожалуйста", и покраснели - я согласна. Хорошо. Тогда подготовьте теодолит. - Что ? - Я покажу. Это просто необыкновенно. Когда за дело берётся Морган... Знаешь, я думаю, что у них получится. - Привет. - Привет, привет. У нас будет гора для вашей карты. Похоже, да. Надеюсь, вы закончите дело сегодня. Мы много потеряли из-за дождя, но у нас ещё есть шанс. - Я думаю, нужно покрыть его торфом. - Торфом ? - Он имеет в виду дёрн. - Дёрн ? Понадобится много дёрна. Хорошего дёрна. Это произвол ! Как вы смеете ? Проинформированы ли власти ? Есть ли письменное разрешение ? Посмотрите. Это безумие ! - Перестань строить из себя англичанина. - Везите всё наверх. - Давайте, ребята. Взяли. Абсолютно все взбирались в этот день на Финнон Гару, кроме Дэвиса Школы, конечно, и Джонни, который рад был помочь внизу, но боялся забраться на Финнон Гару снова. Спасибо, Джонни. Я возьму это. Времени для измерения осталось не так уж много. Тогда перестань болтаться и помоги. Давай же. Послушайте, я жутко извиняюсь за автомобиль. Я накрыл его брезентом, но сам не понимаю. Возможно, ветер-- Это, случайно, не тот самый брезент ? - Да. - Ничего, мистер Вильямс. Я не пропустил бы этого ни за что на свете. Это Джони. Это Джонни ! И всё близилось к концу... и было ещё достаточно светло для измерений Ансона. И многие до сих пор считают, что всё могло получиться, но у судьбы в рукаве был припасён ещё один трюк. Преподобный Джонс ! Позже, когда мы всё обсуждали, мы поняли, что Преподобный Джонс взбирался на Финнон Гару в этот день пять или ------------------------------ Читайте также: - текст Шаровая молния - текст Отель «Ритц» - текст Смерть в эфире - текст Закат американской империи - текст Горько-сладкая жизнь |