знаю. Я рад, что тебе это удалось. Все таки как ты себя чувствовал? Как будто я выиграл приз. - Но меня пугало... - Что? Я впервые почувствовал, что я сильнее ее. Это меня удивило. - А что произошло с Джесси? - Мы потеряли друг друга. Я не знаю, что с ним. Эта книга может тебе понять ментальность таких людей, как Тейты. Она называется "Рабское Общество". - Зачем я должен понимать почему меня бьют? - То, через что ты прошел очень важно. Раб приобретает определенную психологию, угнетаемый своими хозяевами, и передает ее своим детям из поколения в поколение до настоящего времени. Сэр, это звучит как оправдание. - Но тогда я был ребенком. - Я понимаю. - Как будто вы за них заступаетесь. - Я их не оправдываю. У нас всегда есть выбор. Они поступили неправильно. Но дело не в них, а в тебе. Тебя направили ко мне потому, что ты слишком возбудим. В этом нет ничего страшного. Если научиться направлять гнев в нужное русло, использовать его правильно. Вместо драки сходи в спортзал, побей грушу, поднимай штангу. Использовать эту энергию для самосовершенствования. Так будет лучше для тебя. - Ты сказал, что ходишь на курсы японского языка? - Да. Хорошо, ты уже на верном пути. Поговорим о ней на следующей неделе? Только 3 приема, сынок. Меня просили дать рекомендацию по твоему делу. И я буду просить дать тебе еще один шанс. Ты же хочешь оставаться на флоте? - Да, сэр. - Хорошо. Хорошо. Не попадай в беду. (Шерил) Антуан. Антуан! - Привет. Как дела? - Нормально. - Что-то не похоже. - Я в порядке. - Чем занимаешься, еще не закончил свой труд? - Нет, я его закончил. - А сюда приходил на консультацию. - Куда ты идешь? Никуда. Ну, мне пора. Шерил, поговорим попозже. (мужчины смеются) (Грейсон) Почему мы все время вспоминаем чьих-то мам? Мы вспоминаем не чьих-то мам, а твою маму. (Грейсон) Эй, Фиш, смотри, больше не дерись на этом судне. - Это не судно, а корабль. - Какая разница, ниггер? Кто тебя взял во флот, кто? Фиш, что за книгу читаешь? Дай обложку посмотреть. "Рабское Общество" - Почему ты читаешь это дерьмо? - Хочется. Это не корабль работорговцев. Здесь нет рабства. Не знаю. На это корабле ты единственный негр-подхалим. Слушай, почему ты все время несешь дерьмо? - Мои дела тебя не качаются. - Не ори на меня. Или ты с черными братьями или с белыми. Если с белыми, - пусть они посылают твою мать. - Пошел ты! - Сам пошел! Отвали. - (Антуан) Дерьмо - Хватит! Прекратите! Прекратите, я сказал! (Грейсон смеется) (открывается дверь) Кто следующий? Итак, доктор Девенпор, вы отправили его в спортзал побить грущу? Это ваш рецепт? Итак, почему ты здесь? Ты в депрессии? Тебе кажется, что на тебя навалились горы? Давай, говори! Тебе разрешено лишь 3 приема, парень. Что уставился? Что смотрите? Вы больны. Вам нужно лечение? Тебе лечение? И тебе лечение? Приходите после службы и добрый доктор Девенпорт наложит на вас руки. Или даст книгу, в которой есть ответы на все твои проблемы и вопросы. Так?! Так?! Если хотите, пройдите в мой кабинет. - Ты все сказал? - Я думал, это только начало. Может, ты забыл, но ты обращаешься к старшему офицеру. Понятно? - Тебе понятно или нет? - Да, сэр. Я виноват. Хочется верить, что ты это понимаешь. Сэр, я сорвался, потому что хотел с вами поговорить. - Что? - Только 3 посещения, так? - Верно. - Остальное нарушение правил. - Верно. - Но что мне делать, офицер? Я просто не знаю. Не знаю. Устал? Как прошел день? Хорошо, я не жалуюсь. Ложись, не жди меня. Мне еще надо поработать. Я знаю. - Пока. - Спокойной ночи. Неплохо хоть раз получить выговор для разнообразия. Мне это ни к чему... - Нужно что-то в магазине? - Что тебя туда так тянет? Ты бываешь там чаще, чем на губе. - Я просто хочу стать хорошим товарищем. - Да я просто шучу. - Может, принесешь Скитлс? - И Сникерсов. - И свиных шкурок. - И сэндвич. Пока. Что вы здесь делаете, сэр? Я был поблизости и увидел твой корабль. Просто увидели ------------------------------ Читайте также: - текст Блондинка в шоколаде - текст Маленькая чёрная книжка - текст Новичок - текст ДжуДоу - текст Развод по-итальянски |