Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Августовская рапсодия

Августовская рапсодия

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

дедушка наверняка был таким же.
Они оба были школьными учителями.
Со строгими моральными устоями.
А мы сейчас...
расстроили бабушку.
Как нехорошо.
Надо тебе как-то это исправить.
Не беспокойся.
К ней быстро вернётся
хорошее расположение духа.
А вдруг она опять
откажется ехать на Гавайи?
Сам знаешь, какая она упрямая.
У меня есть мысль.
Почему бы вам, Тадао и Ёсиэ, не остаться
на годовщину дедушкиной смерти?
Чтобы полностью посвятить себя бабушке...
и проводить её на Гавайи
в хорошем настроении.
Я не могу.
У меня много работы в офисе.
Почему нет? Твой отпуск
ещё не истёк.
И кстати, в случае чего...
открывается дорога
в консервную компанию, так?
Но мне надо оформлять паспорта
на бабушку и на детей.
Не беспокойся,
это я возьму на себя.
Самое главное для нас —
сохранить бабушкин настрой.
Если она опять затвердит своё «не поеду»,
это будет проблематично.
Получил вашу телеграмму.
Кларк уже едет к вам.
Судзудзиро
Так и знал, что та телеграмма
всё испортит!
Американцам не нравится, когда
им напоминают об атомной бомбе.
Для японцев, живущих в Америке,
это особенно больная тема.
Я думаю, им стыдно за американцев.
Интересно, зачем Кларк сюда едет?
Ну, я думаю,
он, наверное, хочет...
внести окончательную ясность.
Понимаю.
Предложит нам обо всём забыть.
Кстати, мне, наверное, пора ехать.
Тогда и мне тоже.
От меня здесь уже ничего не нужно.
Ты не возражаешь?
До чего же обидно!
Сколько хлопот, и всё впустую.
А всё ты со своей телеграммой!
Прекратите!
Нечего обвинять Татэо.
Это я сказала ему так написать.
И я...
не понимаю, что плохого в том,
что мы написали правду.
Вот ещё глупости!
Они сбросили бомбу и не любят,
когда им об этом напоминают?
Неприятно — ладно,
не держите в памяти!
Но меня возмущает то, что они
требуют умолчания от других.
Они заверяют, что устроили взрыв,
чтобы остановить войну.
Прошло уже 45 лет.
Но взрыв не остановил войну!
Они по-прежнему убивают людей!
Видите ли,
во всём виновата война.
Люди идут на всё,
чтобы выиграть войну.
И рано или поздно она убьёт нас всех.
Так, теперь нам надо в зал прибытия.
Время ещё есть,
он нескоро выйдет.
Да, но...
Какое-то тягостное чувство.
Если он и правда приехал
сюда для того, о чём сказала мама,
не хочу я этого Кларка видеть.
Сбежим?
Мне подумать страшно, как я буду
представлять Кларка бабушке.
Мне тоже.
Тут ничего не поделаешь.
Татэо, ты не думаешь, что мы не очень
хорошо поступаем с Кларком?
А кого это волнует?
Он приехал разорвать
отношения с бабушкой.
— Здравствуйте!
— Здравствуйте!
Спасибо, что встретили.
Что же вы сразу...
не рассказали нам о дяде?
Знал бы я раньше...
[Говорит по-английски.]
Когда мы узнали...
о дяде,
мы все плакали.
По Нагасаки сейчас никак не скажешь,
что сюда когда-то упала атомная бомба.
Люди забывают всё, и очень быстро.
Но я никогда не забуду!
А давайте сходим туда ещё раз.
Туда — это к школе?
Да. Пойдём к дедушке.
Где Нагасаки?
Города ещё не видно.
Он по ту сторону горы.
Не понимаю,
куда подевались дети?
Они не захотели встречать Кларка.
Точно говорю.
Это всё наша вина.
Наша...
недалёкость.
Но Кларк!
Мы такого и не ожидали.
Кларк, вы хотели бы
что-нибудь посмотреть в Нагасаки?
Да, хотел бы.
Хорошо, тогда мы
заедем в отель, а потом...
Мне не нужен отель.
Я хотел остановиться у тёти.
Но сначала я должен увидеть одно место.
Место, где умер дядя.
Как, вы все здесь?
Кларк приехал извиниться перед бабушкой.
Он узнал о дедушке только из телеграммы.
Но, папа, ты же говорил...
Прошу прощения.
Я говорил глупости.
Привет.
Мой сын Татэо и моя дочь Минако.
Меня зовут Кларк. Как поживаете?
Мой сын Синдзиро.
Моя дочь.
Какие милые.
[Говорит по-английски.]
Я так рад, что с вами познакомился.
После 9 августа...
приглашаю вас всех...
на Гавайи вместе с тётей.
Мой дядя...
погиб здесь?
А это...
памятник детям, погибшим в тот день.
С этими детьми...
умер мой дядя.
Где именно это случилось?
Так и не известно.
Не
Августовская рапсодия Августовская рапсодия


------------------------------
Читайте также:
- текст Сестричка Бетти
- текст Ненасытный
- текст Окно спальни
- текст Принцесса Малабара
- текст Сладкий ноябрь

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU