всех в назидание саксонцам. Он еще не труп, Ваше Величество. - И будет биться с Буа-Гильбером. - Надеюсь, Гильбер разорвет его пополам! Мы знаем вас, сэр рыцарь. С этого момента в любое время, в любом месте мы с вами. Мой сын! Милорд, вы должны быть с ним рядом. Идите и простите его. Проследи, чтобы позаботились о его ранах. Потом вернись ко мне и расскажи, как он. Но ни в коем случае не говори ему, что я послал тебя. Он не дает до себя дотронуться. Но если его оставить, он умрет от потери крови. Я буду здесь и не дам ему умереть. Оруженосец, выйдите, пожалуйста. Айвенго. Айвенго! Я подвел тебя, Ровена. И подвел своего короля. Ты стал самым лучшим рыцарем. Нет. Я не победил Буа-Гильбера. Вамба, найди врача и немедленно приведи его! Миледи, не надо врача. Он потерял много крови. А вы кто такая, что распоряжаетесь здесь? Я училась медицине у Мириамы Финасис ...и могу его вылечить. Мириамы Финасис? Но это же ведьма, и ее сожгли на костре. Да, миледи. И могли сжечь меня. Но такую рану не вылечит ни один врач, ...и если он останется здесь, то скоро ему уже вообще ничего не поможет. Откуда я узнаю, что вы говорите правду? Мы будем спорить, пока он не умрет? Я могу его вылечить. Если вы мне верите, тогда помогите. Если нет, оставьте его. Оставить его для вас? Нет. Для него самого. Как вы с ним познакомились? Его знает мой отец. Не я. - Куда вы хотите его отвезти? - В дом к отцу, в Шеффилд. Я доверяю вам. Я не подведу вас. Могу ли я послать оруженосца за людьми? - Вамба, делай, что говорит леди. - Да, миледи. Поклянитесь мне, что его раны заживут. Его раны заживут. Вы любите его. Я же сказала, что почти не знаю его, миледи. Как я узнаю о его самочувствии? Через оруженосца. Я буду ждать. - Ну, как он? - Он в хороших руках, милорд. - Его раны серьезные? - Да, милорд. Его отвезут в Шеффилд. Его будут лечить там. Тогда мы тоже туда поедем, чтобы убедиться в его безопасности. Только ты не подумай, что я его вот так вот и простил. Холдер, Гандибек, лошадей! Ленивцы! Будь внимательнее в следующий раз. Самое удивительное и оскорбительное - это выступление черного рыцаря. - Почему вы, глупцы, не убили его? - Потому, что он не глупец, Ваше Величество. Как норманны смогут править Англией, ...когда какой-то неизвестный саксонец... ...может разметать всех наших лучших рыцарей! Этот саксонец не неизвестный. Я бился с ним на турнире во время войны. Тогда расскажи нам, кто он такой. Он - правая рука вашего брата Ричарда, Ваше Величество. Уилфред Айвенго. Айвенго! Ты слышал? А ты говорил, что он мертв. Должен был и будет, когда мы с ним встретимся. Я ношу его смертный приговор у себя на груди. А что он делает здесь? Похоже, он с саксонцами собирает деньги на выкуп Ричарда. Ты уверен в этом? Нет, но полагаюсь на свое чутье. Та девушка, которую он сегодня приветствовал - Ребекка, ...дочь Айзека из Йорка, еврейского банкира. Что ему может быть еще нужно, кроме денег на выкуп? - Где он сейчас? - Насколько я знаю Айвенго, недалеко от денег. Я приказываю вам найти и уничтожить его и всех тех, кто помогает ему собрать выкуп. - И женщин? - Их женщины не лучше собак. Я хочу отыскать всех, ...будь то саксонцы, норманны или евреи, кто помогает Ричарду. Но в первую очередь, я хочу получить Айвенго ... любой ценой! - Вы получите его. Отправляйся немедленно. Де Браси, поедешь с ним. Де Беф, ты тоже. Слушаюсь, Ваше Величество. Он опять идет в твои в руки. Не в мои, а в ничьи. Я тебя люблю. Я не должна, но я люблю тебя, Айвенго. Люблю тебя всем сердцем. Всем своим сердцем! - Как он? - Хорошо. А ты? Я вижу, что ты одинока, дитя мое. Счастье, которого ты так ждешь, реально. Но ты не дождешься его здесь. Вера этого рыцаря запрещает ему смотреть на тебя, как на женщину. А твоя - на него, как на мужчину. Она запрещает мне чувствовать радость и сожаление. Она пытается научить тебя этому. Тогда у нее ничего не вышло. Если эти учения ------------------------------ Читайте также: - текст Жижи - текст Эйр Америка - текст Правила боя - текст Вампир из Дюссельдорфа - текст Скорей бы воскресенье |