Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Балбесы

Балбесы

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

себе на лицо писали.
А мне нравится. Розалита, это чердак.
Мистер Уолш не любит, когда туда лазят.
Поэтому он всегда открыт.
Никогда туда не поднимайтесь. Там хранятся
все сексуальные штучки мистра Уолша.
Это моя хозяйственная комната.
Здесь вы найдёте мётлы, пылесборники,
и спрэи от насекомых.
Я хочу, чтобы дом был чистым, когда
они будут его сносить.
Кларк, можешь перевести?
Если вы будете плохо работать, то Вас
закроют тут с тараканами.
На 2 недели без еды и питья.
Ладно, Роззи? Вы будете здесь
очень счастливы.
Идём, Кларк, нужно ещё много сделать.
Ты так хорошо говоришь.
Боже, я в сумашедшем доме!!!
Ты очень хорошо говоришь по-испански.
Это очень мило.
"Милый" моё отчество.
Я отвезу Розалиту
в супермаркет.
Я вернусь где-то через час. Майки, оставайся
внутри. Брэнд, если у него будет приступ
астмы, не выпускай его под дождь.
Его в скафандре держать надо.
Я серьёзно. Это не смешно.
Если он хоть один шаг отсюда сделает,
ты окажешься в абсолютном, полном--
Дерьме, мама.
Мне не нравится это слово,
но именно в нём ты и окажешься.
-А ты, Дневник-- "Дневник."
-С этого дня пользуйся задней дверью.
-Хорошо.
Что это?
Что это?
Этот беспорядок.
Я хочу, чтобы вы это убрали.
-О, да. Конечно!
-Будет сделано.
Я вернусь через час.
До свидания, детка. Роузи?
-До свидания мисс Уолш.
-До свидания.
А что случится с вещами
на чердаке?
Мой отец вернёт
их в музей...
...или новый помощник кудрявого--
Курчавого--
-Куратора.
-Подождите, ребята.
А может мы там сможем найти что-нибудь,
что не захотим оставлять этим людям.
Может там есть сокровища!
Нет! Это на ответственности моего отца,
ребята.
В музее, возможно, есть список всего.
Слушайте меня! Это его вещи!
Смотрите. Я не знал, что папа хранит
здесь все эти вещи.
-Отлично! Смотрите! Сдуреть!
-Обалдеть.
Прекратите!
Моему отцу это не понравится.
Вы слышали, как моя мама сказала,
что здесь никого не должно быть.
Поверить не могу, что у вас в доме
есть такие клёвые вещи.
Парни, моя мама сказала--
Хватит. Положите
вещи, ладно?
Отлично. А у нас только украшения
к хануке на чердаке.
Мне всё равно что у вас на--
Ладно, посмотрели, а теперь уходим.
Брось, Майки. Это здорово!
Я тебя поймал!
Из-за пыли я дышать не могу и
вы можете что-нибудь сломать.
Майки!
Или ко мне и представь меня
женщиной.
Давай, и поцелуй меня сладким и
мокрым французским поцелуем.
Перестань! Иди отсюда, ты испортил картину!
А ты испортил мою шутку.
Картина такой и была.
-Эй, Майки?
-Что?
Откуда всё это?
В музее был--
Ты где это взял?
-Вот здесь.
-Они показывали спектакль. Ретропакт.
-Ретроспектива.
-Я так и сказал. Не перебивай меня.
Он был о истории Астории,
а это брак.
Точно как мы, Майк, Балбесы.
Я не брак. Сними это.
У меня из-за вас будут проблемы.
-Ты знаешь как это работает?
-Что?
Электрические разряды!
Большой Рот, когда ты что-то роняешь,
клади на место--
Что это?
Постойте.
Чанк!
Я этого не трогал.
Подержи его.
Почему я, Майк?
Спасибо, что привёл нас сюда.
Там большой шар...
Майк нашёл карту.
Смотрите. Здесь написано "1632"
Это год?
Нет. Это твой лучший счёт
в игре.
Да, это год. Это карта нашего побережья.
Что это за испанские буквы здесь?
Большой Рот, ты сказал,
что можешь перевести.
Переведи.
Да, переведи это.
"Бойтесь пиратов.
Сеющие смерть и алчность...
...умывающиеся кровью
жестокие грабители."
Это же та старая карта.
Её все искали, когда
наши родители были детьми.
Ты о нём слышал?
Как его зовут?
Пират. Одноглазый Вилли.
Одноглазый Вилли!
Самый известный пират тех времён.
Мой отец рассказывал о нём.
Папа делал всё, чтобы заставить тебя уснуть.
Нет! Видите, Одноглазый Вилли
награбил сокровища.
Там было полно рубинов
и изумрудов--
И бриллиантов?
И бриллиантов. Потом он погрузил всё
на корабль...
...и уплыл в закат.
Пока британский король не
узнал об этом...
...и послал за ним армаду.
Они настигли Вилли
через две недели.
И была большая битва...
...между армадой
и
Балбесы Балбесы


------------------------------
Читайте также:
- текст Миссис Соффел
- текст На Самом Дне Океана
- текст Шоссе
- текст Залечь на дно в Брюгге
- текст Миссис Даллоуэй

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU