Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Батори

Батори

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

до Адриатического моря.
Там, внизу.
И мне принадлежит целая треть этой земли.
И земли у меня больше, чем у короля.
16 замков и поместий, тысячи крепостных
и в 25 раз больше зверей.
- А эти серны?
- Они принадлежат Турзо.
Он наш ближайший сосед.
Ференц подарил ему эти обширные
земли, а ему всё мало.
Он хочет и мои озёра.
Обаятельный мужчина.
Крутится около моих служанок,
как пёс во время случки.
[говорят по-турецки]
Бог за вас отомстит,
мои верные воины!
За Венгрию!
Нa наше счастье, они не знают,
кого взяли в плен.
[говорят по-турецки]
[говорят по-турецки]
- Что он сказал?
- Что утром наша очередь.
Что случилось?
Я только что получила известия
от моего дяди, семиградского князя.
Что-то плохое?
Мой дядя Жигмунд Батори приглашает
меня на торжество по случаю дня рождения.
У меня для тебя есть работа.
Аndiamо! [Пошли! - ит.]
Подожди здесь, Анна.
Только спустя 10 лет после свадьбы
я зачала первого ребёнка.
Девочку.
Но самым желанным был сыночек Андраш.
Я хочу, чтобы ты его нарисовал.
Но ты должен сделать
это очень быстро.
- Утром мы уезжаем в Семиградьe.
- За ночь я не успею!
- О, мадонна миа!
- Ты должен успеть!
Я хочу вернуть его в землю,
которой он принадлежит.
У тебя есть две руки.
Ференц, осторожнее.
- Осталось немного, Ференц.
- Турзо, я уже.
Кто там? Эрика?
О, Господи! [итал.]
Боже! Боже!
Иисусе!
Ты спас мою жизнь, Турзо!
Я этого никогда не забуду.
Дай руку!
Это честь для меня,
мой командир и друг.
Граф Надажди будет гневаться.
Я ещё не закончил ваш портрет.
Одну картину ты не закончил,
другую сжёг.
Что мне с тобой сделать?
А-а, отдам тебя дяде.
- Как подарок.
- Я не раб, чтобы вы меня дарили!
Когда ты уже поймёшь, а?
Твоя судьба в моих руках.
Ты - военный трофей.
Это меньше, чем раб.
Наш трофей.
<Дьюлафехервар, Трансильвания>
- Приветствую тебя, Эржебет!
Дядя Жигмунд!
- Моя правая рука - Бетлен.
- Графиня.
А ты, наверно, узнала
своего племянника Габора.
Габор?
Теперь, когда и Семиградье воюет
с турками, нам необходима молодая кровь.
Из тебя получился статный мужчина.
А ты хорошеешь день ото дня,
тётя Эржебет!
В жилах Батори бежит
необузданная, огненная кровь.
Это дядя Миклош.
Когда он был епископом,
то убил больше людей,
чем все турки, вместе взятые.
А-а, кaрдинал Андраш Батори,
настоящий святой.
Жаль, что дядя
приказал его четвертовать.
А-а, двоюродная бабка Арника Батори.
Подобно викингам, она была убеждена,
что навечно останется молодой и красивой,
если душа её пройдёт сквозь огонь
и перейдёт в другое тело.
И дождалась этого,
когда подожгла
собственный замок.
А теперь самая любимая
племянница Жигмунда,
дама, чья молодость и красота,
кажется, будут вечными,
женщина богаче,
чем все мы, вместе взятые,
преподносит редкий живой подарок -
миланского художника, который во мгновение
ока нарисует нашего князя. Музыка, играй!
Вот это мастер!
- Дай это!
- Нет, нет, ещё нет!
А ты лиса...
- Скучаете, Эржебет?
- Турзо? Где Ференц?
Для него война на первом месте.
Как всегда.
Поиграем или потанцуем?
- Бой или объятия?
- Однозначно - бой!
А Ференц действительно
не послал мне ни одной вести?
Он послал подарки для дяди,
а для вас - меня. Развлекать вас.
Значит, развлекайте меня!
Тот, кто победит, выберет танец.
Эржебет, почему
я вам не нравлюсь?
Графиня делает ход королевой.
Я всегда мечтал иметь такую
умную женщину, как вы.
Вы знаете, что вы самая привлекательная
женщина во всей Венгрии?
Умная женщина может
стать для мужчины гибелью.
Ход слоном. Гарде!
[шахм. термин - "Угроза королеве"]
Берегите  короля!
Я не могу сосредоточиться,
когда здесь этот итальянский шут.
На месте вашего мужа
я бы приказал его кастрировать.
Шут?
Закончи партию за меня, Meризи. [итал.]
Да, госпожа!
Шах и мат, граф Турзо!
Вы должны уделять больше внимания
своей игре, чем моим служанкам.
Подождите, графиня!
Я забыл вам рассказать
кое-что о Ференце.
Турзо! Вот скотина! Никто его не приглашал,
он испортил нам весь
Батори Батори


------------------------------
Читайте также:
- текст Святая кровь
- текст Пикник у Висячей скалы
- текст Нет Вестей от Бога
- текст Сомнение
- текст Доходный дом Иккоку 1

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU