меня у самой мозги как у амебы. Она поехала немного отдохнуть. И скоро вернется. Тебе почитать? Она уехала в Австралию? "Это была страшная тайна Тома. План возвращения домой со своими братьями-пиратами и присутствие на собственных похоронах. Они подплыли на бревне к берегу Миссури в субботу с закатом солнца". Можно мне пошевелиться? Я вся онемела. Я многое оттебя перенял, верно? Нет. Не ты, а я. Это я был страшно пьян. Но... Ты многому меня научил. Не надо. Я работаю! Пойду прогуляюсь, ладно? Будь осторожна. Спасибо. Ты за мной следишь? Нет. Выходит, просто любишь болтаться по рынкам? Разве я дала тебе повод мне не верить?! - Зачем за мной следить? - Это не повторится. Прости. - Почему ты мне не веришь? - Я же сказал, извини. Я работаю. Ты вечно работаешь. Ты такой же, как мой муж. - Правда? - Да. - Говоришь, такой же, кактвой муж? - Да. - Говоришь, дома было то же самое? - Да! - И так он тоже тебя целовал? - Да. А так? Ура! Только посмотрите! Прекрасно! Говори. Я скучаю по Чарли. Все хорошо. Не грусти. Я люблю тебя. Тебе это неважно. Но я тебя люблю. Нет, не любишь. Люблю. И его тоже люблю. С Рождеством, Стелла. Спасибо. Еще раз до нее дотронешься - убью! Ник, останься. Надо забрать свои вещи до его прихода. Спорить бесполезно. Это глупо, но, может, пойдешь со мной? На него накатывает. Я уже это видел. Ты про его жену? Я видел труп. Прошу тебя, уходи отсюда. Я уже думала, тебя поймали. А тебе этого так хочется? Не говори глупостей. Соскучилась по комфорту? Нет. Ты бегала к Нику. Теперь ты станешь меня бить? Я люблю тебя. Я люблю тебя. Ему нужна помощь. Можешь найти ему врача? Попробую. Я видел вас вместе. Ты с ним трахаешься? Нет. Ешь. Когда у моей жены появились любовники, она пыталась меня отравить. Ешь. Миссис Рафаэл? Тебя утром отпустят. Я могу увидеть Чарли? Ты понимаешь, что я могу помешать твоим дальнейшим контактам с ним. Но ты ему нужна. Ты увидишь его завтра. Спасибо. Мистер Рафаэл! Ваши комментарии? Сзади есть одеяло, если захочешь поспать. Путь неблизкий. - А куда мы едем? - В Уэльс. Куда? В Уэльс. В Северный Уэльс. Овцы. Тракторы. И генетическая ненависть к англичанам. Когда это попало в газеты, меня тутже уволили. Хорошо, удалось найти место в местной больнице. Джектебя уволил? Нет. Его преемник. Ты спишь? Тебе уже лучше? Я больше никуда не уеду. Обещаю. Я очень, очень виновата. Спасибо, что разрешил мне его увидеть. Сильный мужчина послал бы тебя ко всем чертям. Ты сильный. Не будь банальной. У меня не хватило сил тебя удержать. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Маленький совет. Не позволяй своему стыду превратиться в жалость к себе самой. Это не всегда помогает. Хорошо устроились? Вышли погулять? Чарли! Мама! Мы не можем так жить. Пожалуйста, вернись к нам. Прошутебя. Алло? Говорите. Ужасная связь. Да. Да. Да. Уэлльс. У меня нет адреса. Только адрес больницы. Кледвин Дженерал. Кледвин. Не знаю. Спросите у полицейского. Клаудиа, кто это? Какой-то коллега доктора Рафаэла. Мямлит что-то себе под нос. - Дай мне. - Пожалуйста. Кто это? Алло? Эдгар? Ты вызвал полицию? Да. Они уже здесь. А если он за ней придет? Мне очень жаль, но так оно и будет. Я полагаю, посадил ее на лекарства? Это излишне. Она в порядке. До свидания, мистер Гриффин. До завтра. До свидания. До свидания, дорогая. До свидания. Пока, Юджин. Пока, Чарли. -До свидания, мистер Гриффин. -До завтра. На следующей неделе мы едем на экскурсию. А родителям можно поехать? Если буду нужна, я наверху. Надо кое-что закончить. Родителям можно с нами поехать. Я наврал. Мы все время от времени врем. Молодец, что сознался. Хочешь, чтобы я тоже поехала? Кажется, на следующей неделе я свободна. Я знаю, что ты его хочешь. Но ты его больше не увидишь. Ты ведь об этом знаешь? Да. Мы снова будем семьей. Как и раньше. И со временем тебе не надо будет ничего другого. Пойдем, ------------------------------ Читайте также: - текст Роковая кружка пива - текст Калигула - текст Готовы? Хорошо! - текст Королева радуг - текст Пансион страха |