меня нет ничего чрезвычайного! У меня чрезвычайная ситуация! Этот звонок не был записан. Вот. Подпиши. Что это? 27Б-шесть, что это по-вашему? Спур, иди сюда! Я нашел! Спур! Спур, иди сюда! Обход преобразователя. Вот тут он стоял. У тебя тут был этот мерзавец Таттл, да? О чем вы говорите? Кто чинил твои трубы? Я же сказал, они сами починились. Ну да? А это тогда откуда? Из ноздри твоей, а? Ну ты его сделал. Центральные Услуги не терпят саботажа — Саботажа, сэр. Ну тут и бардак. Вы уходите? Вы что, все так и оставите? А что не так? — Высморкайся и оно само починится. — Починится, точно. Куда… Боже мой! Что вы сделали с его телом? Миссис Айда Лоури просит составить ей приятную компанию сегодня с 8:30 до полуночи у нее дома, дабы отпразновать завершение ее пластической операции. Э-э-э… Спасибо. Ответ уже оплачен. Правда? Так… Два, три… Мама, прости, но я не смогу прийти на вечеринку… Петь не обязательно. Не обязательно? А вы не опоздали? Вечеринка началась час назад. Ага. Мы не успеваем. Все жалуются. Но так-то нормально было? Мистер Хелпманн, мне не терпится попасть в Получение Информации. Мистер Хелпманн, я с ума схожу от этой женщины. Ой, нет! Ой! Боже… Стоять! Что? Кто вы? — Где ваше приглашение? — Не стреляйте, не стреляйте! Мама! Сэм, я так рада, что ты пришел. Заходи. Мама? Заходи. Боже, мама, это ты? Разумеется. Не правда ли, чудесно? Бинты сняли сегодня утром. Пойдем, милый, повеселимся. Просто-таки все здесь. А мистер Хелпманн тут? Да, мистер Хелпман тут, и он хочет поговорить с тобой. А я хочу поговорить с ним. Он говорит, что ты первый, кто отклонил повышение. Он считает, что тебе надо к врачу. Вообще-то, мама, я решил… О, Луи! Луи, ты знаком с Сэмом. Вы можете в это поверить? Это все я и мой маленький скальпель. Чик! Чик! Вы можете в это поверить? Поздравляю. Но это только начало. Боже, вы бы видели ее голой. Лицо это фигня по сравнению с сиськами и жопой. Нет линии роста волос! Ну хватит, Луи. Я тебя повсюду ищу, Айда. Мама! Мама, мне нужно поговорить с мистером Хелпманном. Ты придурок! Малыш, что ты теперь думаешь о своей мамочке? Долго не продержится. Простите. Доктор Чепмен, вы что-то сказали? Эта методика. Я ее пробовал. Эффект ничего, но очень нестабильный. Через пол-года она будет как бабушка Моисея. Так-так, Чепмен. По крайней мере, мои не выглядят, как будто их ограбили. Сэм. Сэм! Что вы сделали с его телом? Сэм! Сэм! Что с вами такое? Небольшое осложнение. Доктор Чепмен говорит, такое часто бывает с такой нежной кожей, как у меня. Не стоит волноваться. Он пообещал мне, что бинты снимут через мгновение. Вообще-то, я бы хотел кое-с-кем встретиться. Я знаю. Я знаю. Вот и мы. Оставляю двух влюбленных пташек наедине. Привет, Ширли. Хочешь выпить? Привет-привет! Прогнала эти годы прочь! Слушай, Ширли. У твоей матери, и у моей, они, похоже, думают, что… Послушай, я весьма польщен и я просто не хочу давать ложных впечатлений. Да все в порядке. Ты мне тоже не нравишься. Сэм! Джек! Прошу простить, Ширли. Ой, прости. Сэм! Помнишь Эллисон? Добрый вечер. Эллисон! Сэм Лоури, старый приятель. Эллисон. Да, конечно. Вы изменились. Я на два года старше. И посещает доктора Джаффе. Она не любит, чтобы я рассказывал. Но на самом деле, ей нравится. Я знал, что что-то изменилось. Помнишь, как они торчали? Что? А, ну да, пожалуй. Всегда было интересно, настоящие ли они. Кто, мои уши? Доктор Джаффе исправил ей уши. А, если так. А мне казалось, они накладные. Мистер Хелпманн. Накладные уши… Мистер Хелпманн! Привет, Джек. Помните мою жену? Разумеется. Барбара, так ведь? Как поживаете? — Ну, вообще-то… — Барбара поживает очень хорошо. А вы как? Порядок, спасибо. Привет, Сэм. Айда сказала, что ты возможно прийдешь. Найдется минутка? Вы извините нас? Конечно, конечно. Пойдем, Эллис— Барбара. Сэм. Мне нужна твоя помощь. Большое спасибо, Сэм. Рад был помочь. Если я ------------------------------ Читайте также: - текст Красный райдинг: 1983 - текст Солдаты Буффало - текст Рассерженный гость - текст Убить миссис Тингл - текст Комната Страха |