"Коламбия Пикчерс" представляет Производство Пола Мазурски БУРЯ В ролях: Джон Кассаветис Джина Роулендс Сьюзан Сарандон Витторио Гассман Рауль Хулиа и другие Сценарий: Пол Мазурски и Леон Капетанос Продюсер и режиссёр - Пол Мазурски Сукин сын! Чего бы я только ни отдал за другой ночной кошмар... Тебе тоже это снилось, да, пёс? Милая! Милая! Aретa! Послушай. Это очень важно. Мне опять снился этот сон. И собаке он тоже снился. Милый, может, это будет в шестичасовых новостях... Если бы у нас только были 6-часовые новости... Ты отлично выглядишь. Как тебе спалось? Смеёшься? Одно дело - отдельные спальни, но это уже просто смешно. Что на завтрак? Кофе, сыр фета, хлеб, сыр фета... И, для разнообразия, чудный омлет с сыром фета. Что ж, звучит прекрасно. Я люблю сыр фета. Нинo! Давай, пошли пописаем. Давай, Нино. Пора шевелиться. Здесь есть всё, пёс. Красота, магия, вдохновение. И безмятежность. Я уже не говорю о безмолвии, изумлении, интимности, очаровании. - О! Ты выглядишь потрясающе! - Спасибо. Давай шевелиться, детка. Нам нужно поработать над театром. - А как насчёт поработать над моим театром? - Хлеб. Хорошо. Ты сведёшь меня с ума. Я уже забыла, как это бывает - грустить после секса. Привет, Мэри. - Доброе утро, папа. Доброе утро, Aретa. - Доброе утро, милая. Опять мне снился этот сон. Да сделай ты потише! Я ничего не слышу. - Мне опять снился этот сон. - Мне тоже снился сон. Я в нём курила марихуану на концерте "Гоу-Гоу". Я поплаваю и вернусь. Я хочу, чтобы ты плотно позавтракала. У тебя же сегодня куча работы. Уйдёшь без поцелуя? Что это с ней? Это называется переходный возраст. Мэри, съешь фету. Какое тело... Давай, детка. Покажи Калибану свою попку. Удвойте удовольствие, удвойте веселье! Ах ты сукин пёс! Фас, Нино! Я же тебя просила не подглядывать за мной, мерзкий тип! - Грязный, вонючий пёс! - Взять его! Я убью тебя! Сукин сын! Не кусай меня! Привет, босс. Я видел большого скорпиона. Вот такого. Босс, вам нужны новые туфли. Я найду для вас туфли получше. Марко из Сицилии... Может, хватит? Ты подглядывал за моей дочерью? Нет! Я - скала. Видите этот камень? Это - я. - Только прикоснись к ней - я убью тебя. - Я не шпионил! - Ты слышал? - Что? Если ты дотронешься до моей дочери, я убью тебя. Ты понимаешь, что я тебе говорю? Да, босс. Понимаю. Позже поедем ловить рыбу, босс? Не называй меня боссом. - Я не называть вас босс. - Никогда не называй. Я больше не хочу слышать от тебя слово "босс". Понял? Ладно... А, не босс. Поедем ловить рыбу, да? Нино! Нинo! Иди сюда. Ну, разве это не совершенство? Человек в естественной среде. Баланс, гармония. Ты ведь знаешь, что сказал Лао-Цзы? "Природа. И она говорит правду, почему же человек – нет?" Нью-Йорк, 18 месяцев тому назад Ненавижу новогодние вечеринки. Ты это каждый год говоришь. А через 10 минут после прибытия именно ты не хочешь уходить домой. Да, но тех вечеринках мы со всеми были знакомы. - На этой вечеринке будут все живые... - На этой вечеринке будут все мёртвые. Она будет шумной, претенциозной и очень, очень нервной. Филипп, это мы - шумные, претенциозные и очень, очень нервные. Может, прекратите, а? Мне надо было остаться дома и смотреть Гая Ломбардо по телевизору. Гай Ломбардо умер. - Правда? - Да. - Печально. - Да. Кто такой Гай Ломбардо? Антония, рад тебя видеть. - Как поживаешь? - Чудесно, чудесно. - Терри Блумфилд. - Ах, да, конечно. - Это Антония Димитриус. Моя жена, Бетси. - Бетси Блумфилд. Привет. Вы знакомы с моим мужем Филиппом? Привет, Филипп. С наступающим. Буду рад поболтать чуть позже. С наступающим вас обоих. Мне нужно что-нибудь выпить. - Я только что видела внизу Джона Траволту. - Кто такой Джон Траволта? - Папа, ты, наверное, шутишь. - Передай ему привет от меня. А вот идёт Алонзо. Прекрасный способ завершить год... Привет. Хватит, Филипп. Ладно? Хватит. В чём дело, крошка? Ну, не ------------------------------ Читайте также: - текст Франкенштейн - текст Торговцы - текст Радио летчик - текст Письма с Иводзимы - текст Пираты семи морей: Чёрная борода |