Ладно, пусть я упрям, но я не могу выкинуть из головы мысль, что должен быть какой-то способ убедить эту женщину. В конце концов, все люди похожи, Я имею в виду, все похожи. Я не уверен, похожа ли Элла Гарт на остальных людей. Мне плевать, что ты говоришь про нее. Она родилась и умрет как все, ведь так? Миссис Гарт! Миссис Гарт! Миссис Гарт! Кто там? Это я, Чак Гловер. А кто это с вами? Мой друг, Уолтер Кларк. Вы напились, не так ли? Признаю, я выпил. А мне кажется, что вы с трудом держитесь на ногах. Миссис Гарт! Мы пришли сюда, потому что мы хотим поговорить вами как человек с человеком. Уолтер. Уведи этого помешанного домой. Сейчас мы уйдем, но я хочу кое-что сказать. Я вас понимаю, миссис Гарт. Я точно знаю, за что вы боретесь. Это ваше достоинство. Я прав? Это ваше упорно лелеемое достоинство. Это ваше достоинство. Именно, ваше достоинство. Он... Совершенно верно. Он выглядит меньше, чем я думала. Всё верно. Плотину закроют в понедельник. У вас две недели на то, чтобы очистить остров. А вы ещё не убрали эту женщину оттуда. Пусть судебный исполнитель уберет её оттуда немедленно. - Или ещё быстрее. - Очистите остров! Но как же шумиха в газетах? Будет ещё больше шума, если на нее попадет хотя бы одна капля! Хорошо, я немедленно займусь этим. Ещё чашечку кофе? - Мистер Гловер! - Не сейчас! Мы насчет Ма. Это мистер Армстронг, наш адвокат. Нам кажется, что миссис Гарт более не способна распоряжаться своими делами. Мы объявим её недееспособной и продадим собственность сами. Вы сами сказали, что она действует неадекватно. Любой человек, который не спасается при наводнении, должен быть сумасшедшим. - Все, кроме нас, уже уехали. - И Джо Джон, и Мэтти уехали вчера. По закону мы можем объявить её недееспособной. Хотя я бы лучше заставил её уехать под угрозой силы. Я подготовлю все бумаги к утру. Я знаю её с самого детства. Чувствую себя отвратительно, делая это. Чувствуете себя отвратительно? Но, полагаю, это же делается для блага прогресса. Так все говорят. Слышал, у вас были неприятности вчера ночью? Хотите подать жалобу? Ведь это же для блага прогресса. Миссис Гарт? Я хочу извиниться за вчерашнюю ночь. Это был первый и единственный раз, когда вы мне нравились. Миссис Гарт, Гамильтон и Кэл приходили ко мне с адвокатом. Они собираются объявить вас душевнобольной и неспособной распоряжаться вашей собственностью. Никчемные людишки! Вы меня слышите? Они всегда были никчемными! Если они это докажут, то смогут продать вашу землю. Весь остров затопит через две недели. И этот дом тоже! Вы не можете оставаться здесь! Вы меня слушаете? Судебный исполнитель выдал предписание на ваше выселение. И завтра его приведут в исполнение. Идемте со мной сейчас. Миссис Гарт. Что вы пытаетесь доказать? Сэм, это всё окажется под водой. Я сказал, что у дома должно быть крыльцо. Поэтому ищите дальше. Когда все опускают руки, и покой уходит, Помощь тех, кто беспомощен, останься с нами. Джимми выучил новую песню. Спой мне. «Иисус любит меня, я это знаю. Ведь Биб...» Привет. Привет, Чак! Как дела? Нормально. Ты выглядишь уставшим. Чем ты занимался весь день? Искал дом с крыльцом. Доброй ночи, Чак. Доброй ночи. Фрэнсис, уложи их спать вместо меня. Иди спать, дорогая. Когда я только приехал сюда, я думал: "Как кто-то может быть против того, что здесь происходит?" Она прожила на своей земле 80 лет, а я должен был выселить её за один день. Я даже предвкушал всё это. Представь себе. А теперь, я должен убедиться, что с ней ничего не случится. Доброй ночи, дорогая. Доброй ночи. Ты становишься человечней, не так ли? Я всегда был человеком, или нет? Значит, ты скоро уедешь. Не раньше, чем через две недели. Мне надо дождаться, пока очистят землю, и всё такое. Пару недель? Может быть чуть дольше. Чуть дольше. Я уже ухожу, миссис Кэрол. Доброй ночи, Фрэнсис. Доброй ночи, Фрэнсис. Чак. Да, дорогая? Мне нелегко ------------------------------ Читайте также: - текст Грубая сила - текст Танцующая в Темноте - текст Джейн Остин - текст Сомтум - текст Секретарша |