Они точно мертвы. Ты видел их тела? В этой буре невозможно выжить, дядя. Ветер был более 800 км в час. Спастись было невозможно. Сколько я проспала? Недолго. Буря прошла стороной. Это Юи. Это он предал нас. Они держали в плену его жену. Надень его, Пол. Теперь ты - герцог. Пойдем. Я нашел в топтере кое-какие полезные вещи: паракомпас, защитные очки, фильтрокостюмы. - Но куда мы пойдем? - Искать фрименов. Фрименов? Они помогут нам... вернуть власть над Арракисом. Откуда ты знаешь, куда идти? На юг. В сердце пустыни. Говорят, тут много ситчей. Там мы и найдем фрименов... или умрем, так и не найдя. Все в порядке. Это от напряжения. Ничего страшного. Пожалуйста, ваше величество, не надо так злиться. Ты думал, я не узнаю? Или думал, я такая дура, что не догадаюсь? Оставьте нас одних. Я не мог повлиять на то, что случилось на Арракисе, доченька. Давняя вражда между династиями. Не надо, отец. Ты и так использовал меня. Использовал? Послал меня к герцогу в знак своей поддержки... в знак уважения, а сам... - плел интриги за его спиной. - Успокойся, дитя мое. Или это была твоя идея, Фенринг? До иного твой извращенный ум и не мог бы додуматься. - Думай, что говоришь, девочка. - Не собираюсь! И что тогда? Пошлешь меня умирать в пустыню, как бедного юношу и его мать? Никто их никуда не посылал. Они сбежали. Несмотря на все усилия барона... Он уверяет, что сделал все, чтобы с ними ничего не случилось. Я знаю, что ты замешан в этом, отец. Или по крайней мере ты никак не помешал этому. Довольно! Однажды придет время, дочь моя... когда ты перестанешь быть такой наивной... и поймешь, что значит править империей. Но когда придет это время, отец... возможно, ты об этом пожалеешь. Осталось всего несколько километров. Идем, у нас мало времени. Солнце скоро будет в зените. Здесь мы хотя бы в тени. Патрулям Харконненов будет нелегко нас найти. Какая жалость. Какая жалость, что вы вмешались, доктор. Я ни во что не вмешивался, барон. Я служу императору, не больше и не меньше. Так это не вы привели их к этому фрименскому отребью? Это была идея Айдахо. - Он подружился с ними. - Да. Мы знаем все об Айдахо и о том, что он делал для герцога. Глупый, бессмысленный ход. Где были эти фримены, когда герцог нуждался в них? Что вы скажете императору, когда он спросит, что тут произошло? Каковы ваши впечатления? Пустыня убивает всех без различия. Надеюсь, что эта шлюха из Бене Джессерита... и ее выродок уже убедились в этом на собственной шкуре. Пускай вспомнит о своем жалком тявканье... когда увидит улыбку смерти. Муаддиб. Расскажи мне о воде на твоей планете, Муаддиб. Правя Каладаном, мы опирались на воздух и море. Здесь, на Арракисе, ты должен опираться на силу пустыни. - Она зовет тебя. - Расскажи мне о воде. Расскажи мне о воде на твоей планете, Муаддиб. Скоро стемнеет. Тогда мы снова двинемся в путь. Ты поспал? Немного. - Как ты себя чувствуешь? - Лучше. Я постараюсь сегодня идти побыстрее. Как моя сестра? У меня опять сны. Видения. Даже когда я не сплю. Я увидел ее у тебя внутри, мама. Даже твой отец не знал. Почему? Еще не пришло время. Что ты сделала со мной? - Я родила тебя. - Я монстр. - Нет. - Тогда кто я? Эта планета изменяет меня. Это из-за специи. Он в воздухе, которым мы дышим, в пище, которую мы едим. И я ничего не могу поделать. Выпей все это. Нет лучшего места для хранения воды, чем собственное тело. Остальное - забота фильтрокостюма. Если пойти по этой дюне, мы придем к горам намного раньше. Ты уверен, что это хорошая мысль? Это самый короткий путь. Все в порядке? Да. Жди меня здесь. Этого не должно было случиться. Я недооценил эти дюны. Мы остались без паракомпаса. Слышишь? Это червь! Наверно, услышал звук падающего песка. Бежим! Скорее! - Я не вижу его! - Не останавливайся! Звук колотушек? Кто-то позвал его, и он уполз. Чувствуешь запах? Запах корицы. Это специя. Он ------------------------------ Читайте также: - текст Огонь в небе - текст Окно во двор - текст Команда 49: Огненная Лестница - текст Убей меня - текст Сладкий дождь |