Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Дзатоити в пути

Дзатоити в пути

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8  

была хороша!
Может, не стоило её выгонять.
Хозяин, ладно вам жадничать.
И денег вам и женщину?
Это верно!
Босс.
— Вы вызывали массажиста?
— Нет.
Чего тебе надо?
— Я пришёл делать массаж.
— Мне не нужен никакой массаж.
Как ты сюда попал?
Через переднюю дверь прошёл,
конечно.
Слепой придурок!
Как ты смел приковылять сюда
со своей палкой!
Пошёл вон сейчас же!
Незачем этак сердиться.
Позвольте мне подзаработать.
У меня от него прям мурашки по коже.
— Ты что, на трёпку напрашиваешься?
— Погодите минуту.
Я ведь только поблагодарить зашёл.
За что?
Я вам благодарен за то,
что вы для меня сделали.
Я так понял, что вы
присматриваете за девушкой из Эдо.
За девушкой? Какой девушкой?
Прикидываетесь, да?
Вы же только что о ней говорили.
О дочери купца Нарумии.
Рассчитываете
получить за неё пять тысяч.
Да кто ты такой, чтобы
так со мной разговаривать?
И с чего бы тебе благодаришь меня
за заботу о ней?
Ну, ведь это меня попросили
доставить её в Эдо.
И кто-то её увёл,
когда я на минутку отвлёкся.
А вы её спасли, забрали обратно.
Вот за это я вас и благодарю.
Да кто тебе поверит, болван.
Кто бы доверил слепому
присматривать за девушкой?
Не мели чушь или поплатишься!
Вышвырните его отсюда!
Кто ты такой?
Я же сказал — массажист.
Я кое-что принёс, чтобы
выказать свою признательность.
Вот, это вам.
Так легче есть, правда?
— Вам не нравится подарок?
— Нет, нравится!
Тогда почему не едите?
Дзатоити?
Так ты — Дзатоити!
Ну и хитрец же ты.
Что же раньше не сказал,
что ты Дзатоити?
А Дзатоити вы бы девушку отдали?
Да.
Какое-то «да» у вас неубедительное.
Нет, я буду счастлив
вернуть тебе девушку!
Уж наверняка будете.
Так когда вы её сюда приведёте?
Прямо сейчас.
Попытаетесь смухлевать,
разрублю вашего босса
напополам, понятно?
Мигом привести девушку!
Что же вы гостю чаю не предложите?
Вот ваш чай, здесь ставлю.
Замечательный чай.
Господин Ити!
Хозяин,
сами видите, я слепой.
Проводите-ка нас к выходу.
Сюда ты сам вошёл!
Вы отказываетесь?
Ладно, провожу вас!
Теперь доволен?
Не вздумайте выкинуть что-нибудь!
О, это ты.
Ублюдок… он забрал девчонку!
Я ведь просил вас
не выходить из комнаты!
Я думал, вы доверяете мне,
пусть я и слепой!
Поэтому я и хотел помочь вам!
А вы!.. Проклятье!
Наверняка в ваших глазах
я какой-то Дзатоити,
жалкий слепой массажист.
Но…
я ведь думал, что
вы рассчитываете на меня,
и от всей души хотел помочь вам.
Просто не верится,
как легко она вас переубедила.
Теперь всё понятно: зря я думал,
что вы мне доверяете.
И мне это обидно!
Как я жалок…
Жалок!..
Я совсем не такой человек!
Простите!
Это я во всём виновата.
Я была так глупа.
Вы рисковали жизнью, спасали меня,
а я подвела вас!
Простите меня!
Не плачьте.
Я и сам виноват.
Пожалуйста, перестаньте.
Обычно я не позволяю себе обижаться.
Простите, что толкнул вас.
Я не ушиб вас?
В любом случае, нам надо
убираться отсюда как можно скорее.
Вы сможете идти ночью?
Да.
— Они прошли здесь.
— Уверен?
Здесь видели слепого с девушкой.
Кто ещё это мог быть?
Ты что делаешь?
Я не хочу охотиться за девушкой
и не хочу её убивать.
Ты что? Боишься этого слепого?
С чего мне его бояться?
Но он в одиночку убил
Кудо и Окадзаки!
Дело не в этом.
Я просто не понимаю,
зачем убивать девушку.
Это приказ господина.
Я знаю, что приказ.
Нелепый приказ!
— Что ты сказал?
— Прекрати!
Спорить об этом поздно!
Идём!
Ладно.
Приказ!..
Вы, наверное, совсем измучились.
Не привыкли ходить ночью.
Вовсе нет.
Простите меня за вчерашнее.
Не стоило мне так с вами.
Я понимаю.
Я сама была виновата.
Вот, ешьте.
Но Хису я проучил.
Больше она к нам не сунется.
Правда?
Конечно, вам прошлой ночью
ещё крепче досталось.
Обычно я чувствую,
когда меня пытаются надуть,
но я ведь слепой,
иногда и ошибаюсь.
И когда меня обводят вокруг пальца,
я впадаю в ярость.
Вы понимаете, каково мне?
Да.
Ведь и вам люди принесли
много горя.
Да, порой мне было очень страшно,
но иначе я никогда
Дзатоити в пути Дзатоити в пути


------------------------------
Читайте также:
- текст Фарго
- текст Добро пожаловать в Лэйквью!
- текст Звёздный путь 6: Неоткрытая страна
- текст Большое дело
- текст Элвин и бурундуки-2

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU