Молли. Продолжаются исчезновения в Министерстве Им так просто тебя найти. Повезло еще, что не убили. Когда ты уже поймешь, кто ты такой? Я и без тебя знаю, кто я такой, Гермиона, ясно? Прости. Лав, надевай уже. Конечно, я буду его носить. Мой Бон-Бончик. Извини, но меня сейчас стошнит. Я бы не прочь узнать, откуда вы черпаете сведения. Вам известно больше, чем половине преподавателей. Сэр... ...а правда ли, что профессор Вилкост уходит в отставку? Том, я не вправе ответить, вы же знаете. Кстати, спасибо за ананасы. Вы абсолютно правы, я их обожаю. Но как вы узнали? Интуиция. Батюшки, неужто так поздно? Ступайте, мальчики, а не то профессор Диппет всех нас накажет. Живее, Том. Вы же не хотите, чтобы вас застали вне спальни после отбоя. - Вас что-то беспокоит, Том? - Да, сэр. Понимаете, больше мне не к кому пойти. Другие учителя, скажем, не такие как вы. Они могут меня не так понять. Продолжайте. На днях я заглянул в библиотеку... ...в особую секцию... ...и прочел нечто весьма необычное об одном редком заклятии. Вот я и подумал, что вы сможете меня просветить. Его название, как я понял... Простите? Я ничего не знаю о таких вещах, а если б и знал, то молчал бы. А теперь убирайтесь и не смейте больше заговаривать об этом! Озадачен? Это неудивительно. Я не понимаю. Что произошло? Наверное, это самое важное воспоминание в моей коллекции. А еще это ложь. Воспоминание подправлено тем же человеком... ...кому принадлежит - нашим другом профессором Слизнортом. Но зачем ему исправлять собственные воспоминания? - Я подозреваю, он их стыдится. - Но почему? Вот именно. Я просил сблизиться с профессором Слизнортом, и ты это сделал. Теперь мне нужно, чтобы ты уговорил его... ...поделиться подлинными воспоминаниями... ...любым способом. Я не настолько близок с ним, сэр. Эти воспоминания крайне важны. Без них мы слепы. Без них мы оставляем судьбу этого мира на волю случая. У тебя нет выбора. И ты не вправе отступить. Настоятельно рекомендую вам... ...ознакомиться с главой о противоядиях. Подробнее о безоарах я расскажу на следующем уроке. Фелис! Не забудьте ваш крысиный хвост. А, принц зелий собственной персоной! Чему обязан этим удовольствием? Сэр, я хотел спросить вас кое о чем. Так спрашивайте, мой мальчик, спрашивайте. На днях я заглянул в библиотеку, в особую секцию... ...и прочел нечто весьма необычное об одном редком заклятии. Так. И что же это за редкое заклятие? Я не знаю. Точно не вспомню название. Просто я задумался, а нет ли таких заклятий, которым нельзя нас обучать? Я занимаюсь зельями, Гарри. С такими вопросами лучше пойти к профессору Снеггу Да. Но мы с ним не особенно ладим, сэр. Я хочу сказать, он... ...не такой как вы. Он может не так понять. Да. Без тьмы не может быть света. Так же и в волшебстве. Я сам стараюсь держаться света. И вам того же желаю. Разве так вы ответили Тому Реддлу, сэр? Когда он расспрашивал вас? Это Дамблдор тебя подослал, да? Это он? Да? А, это вы, Поттер. Извините, я сейчас занят. Она так прекрасна сегодня. Эта луна. Да не говори. Решил подкрепиться перед сном, я вижу? У тебя на кровати коробка стояла. Я и решил попробовать одну. - Или двадцать. - Я все время думаю о ней, Гарри. Да ладно, а мне показалось, что она начала тебя бесить. Она не может меня бесить. Похоже, я влюбился. Э, отлично. Думаешь, я ей нравлюсь? Уж надеюсь. Вы же с ней три месяца тискаетесь. Тискаемся? О ком ты говоришь? А ты о ком говоришь? О Ромильде, конечно. Ромильде Вейн. Ну, ладно, очень смешно. - Это еще за что? - Это не шутка. Я люблю ее. Хорошо, как скажешь, ты влюбился. А ты хоть знаком с ней? Нет. Познакомишь меня? Пошли, Рон. Представлю тебя Ромильде Вейн. Милый Гарри... ...я думаю о тебе. Ромильда. Простите, сэр. Не стал бы вас беспокоить, не будь это абсолютно необходимо. Где Ромильда? Что такое с Уэнби? Проглотил любовный напиток. Что ж. Ведите его ------------------------------ Читайте также: - текст Феникс - текст Выпускник - текст Лански - текст Жилец - текст Лето на балконе |