Эпинэ в Париж, то явно для того, чтобы ускорить ваш брак. Успокойтесь, Максимилиан, этой свадьбы не будет. Я выйду замуж за вас. Ваш отец на это не согласится. У него свои расчеты на вас, а я слишком беден для его амбиций. Беден? Не так уж вы и бедны. Разве вы не судовладелец, у вас должны быть корабли. Нашему дому не везло, все корабли один за одним потонули, остался только один корабль: "Фараон". Купите другие. На какие деньги? Я только что был у барона Данглара, чтобы изложить ему свой проект... Забудьте о Дангларе. У нас есть союзник: мой дедушка. Для него фамилия д'Эпинэ - проклятое имя. Он сделает всё, чтобы я никогда не носила фамилию д'Эпинэ. Но что он может сделать, Валентина? Ваша любовь к месье Нуартье Вильфору заставляет вас забывать, в каком он состоянии после удара: он парализован, не может говорить... Мне достаточно его морганий, чтобы понять, о чем он хочет сказать. Нет, мой последний козырь - это граф Монте-Кристо. Он очень богат и, говорят, благороден. Не знаю почему, но мне кажется, что я ему нравлюсь. Может, он одолжит мне необходимую сумму. Только не он! Его богатство слишком огромно, чтобы быть честно нажитым. В любом случае, мой отец поручил сыщику навести о нем справки. Будьте осторожны, Максимильян, не скомпрометируйте себя с человеком, которого со дня на день могут арестовать. Ну что? Если вам нужно что-то совсем другое, то мадам Ришардэ вполне подходит. Кто такая мадам Ришардэ? Вы дали мне поручение найти вам э... Любовницу. Назовем вещи своими именами. Итак, вашей будущей любовнице, скорее следует сказать - вашей возможной будущей любовнице 31 год, ее зовут Камилла Ришардэ. Она блондинка и невероятно добродетельна. Знаешь, женская добродетель... Нет, нет, эта женщина невероятно верная. В таком случае что мы будем делать с ее мужем? Нет, нет, она верна памяти своего мужа. Мадам Камилла Ришардэ вдова. Вот как, в 31 год? Неудачная дуэль. Эта женщина - ангел. Она живет замкнуто в своем доме в Отёе и выходит только по пятницам, чтобы исповедоваться Что ж, посмотрим на твоего ангела. Господь с вами, мой дорогой собрат. Кто вы? Как вы сюда вошли? Через дверь, она была открыта, как и полагается дому Божьему Честно говоря, она открыта потому, что я жду кое-кого. Вашу прихожанку, которая исповедуется у вас по пятницам: мадам Ришардэ. Откуда вам это известно? Я ее дядя. Вы? У этого дитя есть дядя священник? Иезуит. Поразительно. Позвольте мне заменить вас, чтобы услышать ее исповедь. Меня это очень устраивает. Тем более, что никогда не знаешь, в котором часу ваша племянница придет просить прощения у Господа. А я со своим ревматизмом и бронхитом должен ждать ее в этой сырой церкви. Значит, договорились. Идите домой. Вам приятно будет почитать требник возле камина. Спасибо, дорогой мой собрат, спасибо. Чтобы вам не было скучно ждать племянницу, вы можете что-нибудь почитать. Я уже не знаю, куда класть свои книги. Особенно я вам рекомендую свою монографию о кабане вараа, обитающего в Индии и куда он попал из северных стран. Очень любопытно, вы увидите. Я вижу, у вас подшивки газеты "Вестник". Я бы с удовольствием просмотрел подшивку 1815 года, это год моего рукоположения. "Тайна, касающаяся убийства в Париже генерала д'Эпинэ. Подозрение, правда, не подтвержденное, сначала пало на господина Нуартье, проживающего на улице Кок-Эрон, известного своими бонапартистскими убеждениями, в отличие от генерала д'Эпинэ. Генерал, как мы знаем, поклялся сделать всё возможное, чтобы бывший император Наполеон никогда больше вернулся во Францию." Господи! Фариа был прав! В этом всё дело! Письмо с острова Эльбы. Вильфор думал, что я прочел это письмо. Бросив меня в тюрьму, он убивал сразу двух зайцев: оградил своего отца и оказал услугу монархии. Услугу, за которую, судя по всему, его хорошо отблагодарили. Простите меня, мой отец, ибо я много грешила. Не вы одна! Мое почтение, господин ------------------------------ Читайте также: - текст Штат одинокой звезды - текст Семь человек с этого момента - текст Певец на свадьбе - текст 101 Рейкьявик - текст Пляж |