чтобы её осмотрели три врача. Все они пытались объяснить ей, как важно немедленно сделать эту операцию. Но она всё твердит, нет и нет, пока нет тебя. Без тебя она ничем не дорожит, даже жизнью. Сколько ей ещё осталось? Я не знаю. Позволь мне сказать, что ты здесь. Нет. Она любит тебя Джо, она поймёт. Нет. Ну ладно, думаю, ты знаешь, что делаешь. Иди, поговори с ней, убеди ее, попытайся. Ладно, Джо. Подожди. Возьми деньги, что лежат у тебя в конторе. И что ты будешь делать? Я-то мало что могу, верно? Я не пытаюсь вмешиваться. Я просто говорю, что если вы опять пошлёте Робинсона в дренажный канал, ему будет ещё хуже. Ладно, Манзи, будет по-твоему. Док. Джо! Они что, отпустили тебя без синяков? Я слишком мудрый. Манзи нашёл мне ещё одну работу, как и обещал. Ну что ж, присядь, сейчас я подойду. Хорошо, что зашёл. Мои пациенты, особенно старик Риган, хотят тебя видеть. Там записка, прямо на столе. Спасибо. -Док. -Да? Как быстро рак может убить человека? Нет-нет, ты неверно сформулировал вопрос. В наше время рак не всегда означает смерть. А что? А если прооперировать? Вполне возможно. Зависит от сложности случая. Важный фактор - это время. Кто-то близкий? Да. Кстати, который сейчас час? Около половины одиннадцатого. Уверены? Ну, если точно, то 10:27. А что? Уилсон, 10:30. Уилсон, 10:30. Уилсон, 10:30. Я тебе разве не рассказывал про последний лимузин? Просто загляденье: хромированные спицы. Машина была такой длинной, что я снимал трубку и звонил в другие города по обычному тарифу. И что интересно, номер был тотже самый. Пошевеливайся. Уилсон, 10:30. Уилсон, 10:30. Ты куда? За водой, пить хочу. А в чем дело, Уилсон? Эй! Помогите! Помогите! На помощь! Они меня заставили, заставили! Отойдите от меня! Они меня заставили! Вы неправильно поняли! Доктор Уолтерс. Да, начальник. И что? Что? Да, да, да. Сейчас иду. Начальник, как это случилось? Понятно. Только что убили заключённого. Да? По крайней мере, тебя это не касается, Коллинз. Я твой свидетель. Свидетели - это важно. Но почему ты спрашивал меня про время? Просто так. Несчастного звали Уилсон. Не повезло. Несчастный случай? Очевидно. Свидетели. Новости "Вест Гейт" - Эй, Луи! - Да? Интересная история. Помнишь парня с третьего, которого выпустили пару лет назад на поруки? Догади? Он к нам вернется, пришил свою старушку. Да ты что? Подумать только. Если так и дальше пойдет, ему скоро дадут нобелевскую премию. Если хочешь моего совета насчёт Уилсона, я тебе скажу, не делай этого. Может быть, просто никто не спрашивал? Всё также упрям, как и остальные. Мне плевать на остальных. - Это гнилой базар. - Почему нет? Мы же похоронены. Только не мертвыми. Что ты задумал? Ты и я... ...сбежим. Ты думаешь об этом с первого дня. Я думал, ты умнее. Не надо нотаций. Да или нет? Слушай, Коллинз, заключенные меня уважают, достаточно одного моего слова. Начальник тоже. Потому что я помогаю и нашим, и вашим, и тем, кто снаружи тоже. Так что? Что, что? Манзи приходит и уходит, а я здесь всегда номер один. Я здесь уже 6 лет. Знаешь, сколько раз мне предлагали сбежать отсюда? Шесть тысяч раз. И никому не удалось. - Слушай, Гэлегер... - Минутку. Видишь парня за печатным станком? Это Лайтер, Лайтер 12-й. Пойдём. - Привет, Джо. - Да? Ты знаком с Коллинзом? - Он наш человек. - Да, конечно. Ну, как там план? Всё в порядке. Я думаю, можно во вторник. - Босс, ты с нами? - Нет-нет. Удачи. Нет, на этот раз всё готово. У него каждый вторник всё готово. Уже 12 лет. И еще 12 лет будет каждый вторник. Слушай, Гэлегер, я знаю, что это нелегко. Но было же такое, что один бежал в машине начальника, второй улетел на воздушном шаре. Я же не мечтатель. Это возможно. Это было раньше, будет снова. Здесь. Это сделаем мы, ты и я. Коллинз, сомневаюсь, что кто-нибудь пойдет с тобой. Сейчас это не нужно. И я скажу тебе, почему. Меня обещали ------------------------------ Читайте также: - текст Эпоха за эпохой - текст Бонни и Клайд - текст Дело Назаретянина - текст Жесть - текст Лучшие бойцы |