нервничать и загрызает зверюшек до смерти. Так вот и золотоискатели. Подкрепление! Это нам нравится. Эй, Лил! Проходи! Садись, малышка. У меня осталась свободная коленка. Вид у тебя заносчивый, малышка. А мне не нравятся дамы с заносчивым видом. Встретил сегодня одну, разбила сердце моему компаньону, а ты не хочешь помочь мне забыть это. Сожалею, что у вас разбито сердце. Но мы хорошие доктора, да, девочки? Не мое. Сердце Джорджа Пратта разорвано пополам из-за дамочки в кружевном переднике. Я буду твоим доктором. Я ошиблась. Должна была понять, что вы не позволите женщине разбить вам сердце. Слишком высокий и сильный. Этот акцент. Откуда он у тебя? Вам не нравится, как я говорю? Я не говорю, что не нравится. Я спросил, он поддельный или нет? Настоящий. Я - француженка. - Да, она - француженка. Тише, мне нужно подумать. Настоящая? Не одна из этих фальшивых, как у нас в Номе? Дам тебе 50 баксов за честный ответ. Он - ваш, девочки. Спокойной ночи, месье. "Месье"! Отлично! Беру! Стой. Куда ты пошла? - Пустите. У вас хватает поклонниц. - С характером, Джорджу понравится. Он ничего не понимает. - Пустите. Мне больно. Хочу поговорить о деле. Спокойной ночи, леди. Это вам. За то, что были умницами, показывали ножки, были милы. Уведи их, Ирвинг. И скажи начальству, что на сегодня я покупки закончил. Так, тебе надо как следует выпить. Настоящее французское. Как и ты. Я спасаю жизнь, вот и все. - Может быть, но я вас не понимаю. Если вы пьяны, можно еще чем-нибудь заняться вместо бесед. Отлично. Говоришь, как жена. - Не считаю это комплиментом. Я на вашей стороне, леди. Моя политика - никаких жен. Любая женщина, делающая несчастным одного мужчину, вместо того, чтобы осчастливить многих, не получит моего голоса. Садитесь. Спасибо. Как вас зовут? - Меня зовут Энджел. Ишь ты. А еще как? - Мишель. Мишель Бонне. А вас? - Сэм МакКорд. Сэм МакКорд, пью за вас. Всегда чувствую, когда мужчина мне нравится. Сначала пальцы. Они теплеют. Потрогайте. Потом, если он ведет себя как джентльмен несколько минут. Знаете, когда я ушла, я притворялась. Хотела вернуться и попробовать еще раз. Послушай. Хочу сделать тебе предложение. Конечно. - Была когда-нибудь на Аляске? Нет. Для меня там слишком холодно. Я из Нового Орлеана, там всегда тепло. Размер у тебя подходящий. - А вы наблюдательный. Примерь это. Здесь?! Вам не кажется, что здесь все отвлекает? Но если хотите... - Я имел в виду размер. Мистер МакКорд, вы теряете время. Я продаю, а не покупаю. - Покупать? Не хочешь получить все это даром? И половину золотой шахты в придачу. Только скажи слово. - Какое слово? Старое короткое "да", и это все твое. Вы смеетесь надо мной. В жизни не был более серьезным. Я спасаю человека, своего лучшего друга. Никто никогда не дарил мне такие красивые вещи. Когда я услышал акцент, понял: "Это для Джорджа" Француженка разбила сердце, француженка и починит. Расскажу вам одну тайну. Не знаю, дрожу с головы до пят! Это, наконец, случилось! Но вместо залива я прыгну в золотую шахту. И я готова прыгнуть, мистер! Вы вправду хотите, чтобы я поехала с вами на Аляску? Только слово скажи. Да! Да, да, да! Сюда, мистер Нордквист. Он здесь. Сэм! Воздуху набери. Ларс Нордквист! Ах ты паршивец! Как ты? Отлично. Ты как? - Входи, швед. Стыдись, ошиваешься в таком месте. А где еще мне ошиваться в поисках старого друга МакКорда? Слыхал, ты нашел золото на Аляске. - Много! Я так за тебя рад! Слыхал, что здесь, в Сиэттле, ты не скучаешь. Это... как тебя зовут? - Мишель Бонне. Энджел проще. Это Ларс, мой босс на лесоповале. Злобный человек с топором. - Здравствуйте! Ну, пожми ей руку. Жена не видит. Как там Лена? Все еще обхаживает тебя скалкой? Теперь реже. Но она мечтает снова тебя увидеть, Сэм. Снова накормить. Что ты делаешь в Сиэттле? Вся банда здесь. У лесорубов пикник. Мы услыхали, что Сэм МакКорд в городе. Все закричали: "Какой ------------------------------ Читайте также: - текст Разбойники. Глава VII - текст Тишина становится тобой - текст Автостоянка - текст Клуб «Завтрак» - текст Викинги |