Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Королевская милость

Королевская милость

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

Самый полезный!
И в данный момент
ты очень нужен мне...
В Сафолке.
О, да.
Твоя маска за колонной.
Пиерс, ты в этом ничего не поймешь,
как и я в этом ничего не понимаю,
но в тот момент, когда я увидел леди Силию
я был очарован ей.
Когда я думаю о ней,
я слабею, мое сердце ноет...
И я боюсь,
что не будет мне излечения,
Потому что я не перестаю думать
о ней даже во сне.
Сэр Роберт!
Приветствую вас в Биднойде.
Уилл Гетс
к вашим услугам.
Вы один, сэр?
Да. Леди Мервел пожелала,
чтобы я был первооткрывателем...
И осмотрел вид этого места.
Мне думается, что венчание
прошло, как задумано.
Да, и даже очень.
А сейчас мне бы надо отдохнуть.
Не мог бы ты подать
какого-нибудь крепкого ликера?
Да, сэр.
Доброе утро, сэр Роберт.
Мистер Гетс, я думаю
этот дом привел меня ...
В меланхоличное
расположение духа.
И в чрезмерную тьму.
Король конфисковал его
у пуританина.
Мистер Гетс.
Я должен быть честен с вами.
Мы не можем рассчитывать на приезд
леди Мервел - какое-то время.
Хорошо...
Кто-то не может бесконечно оставаться
в постели один.
То что кому-то нужно,
это развлечения.
Король сказал мне сделать
нечто из этого дома.
О! Вы же здесь король.
У нас будет и цвет и свет!
С фиолетовым, золотистым,
малиновым, алым и пурпурным.
- Что, все сразу в одном месте, сэр?
- Да, Мистер Гетс.
Мы сделаем этот дом
таким красивым, и если леди Силия
соблаговолит нас посетить
она не захочет уезжать.
А, это голландцы.
Да!
Все это!
Да!
Мистер Гетс, чтобы совсем меня развеять...
И показать мне
наше роскошное убранство,
Я ощущаю нужду в компании.
Может быть визита
соседей...
Уилл восстанови мою старую невыносимую натуру.
Сифилис мудрости!
Дай нам всем быть
кобылицами и жеребцами.
Сэр Роберт,
кто-то в дверях.
Что? В дверях? Еще один
поржать на нашем празднестве!
Почему у тебя нет тюрбана?
Парень, снабди мистера Гетса
тюрбаном!
Сэр Роберт Мервел.
О, леди...
Можете ли немедленно показать мои
комнаты?
Да конечно же,
и незамедлительно.
И незамедлительно.
Где же я?
Я пытался отвести вас в вашу
комнату, сэр,
Но вы были очень настойчивы
спать именно здесь.
Что...
Что это за птица?
Подарок леди Вайлет.
О мистер Гетс, у меня был
совершенно необычный сон.
Мне приснилось, что леди Силия прибыла
в Биднойд, чернее юмора быть не может.
Я боюсь, что это так, сэр и она
и она сейчас обживает комнату в саду.
Отлично, сейчас, полегче, полегче.
Осторожно! Осторожно!
Я сделал.
Переложи это в левую.
Леди Силия.
Я пришел поприветствовать вас
Биднойде.
Нет, я не желаю, чтобы
меня приветствовали.
- Король очень скоро вновь призовет
меня к себе. – Я уверен, что так и будет.
Мне ведомо, что в последнее время он был
сильно озабочен заморскими войнами.
Но между тем,
если есть какое-то утешение...
Я могу предоставить вам здесь в Биднойде
по вашему титулу леди...
Нет, не к чему.
Незачем.
Хорошо... Хорошо, тогда
мы будем ждать вместе...
Возобновления
любви короля.
Любви?
Вы сказали это слово?
Король и его любовь ко мне -
использовать вас.
Он разыскивал самого глупого человека,
что он только мог найти и нашел вас.
Я умоляла его не выдавать меня замуж
за такого дурака.
Я принес это...
Держись от меня подальше.
"Селия, мое одиночество снедает меня,
но я вижу ваше несчастье
не меньше моего".
Хорошо, заходите пожалуйста.
Я надеюсь моя игра
не потревожила вас.
Нет, это я
та что беспокою вас.
Я... Нет.
Что это за птица?
Я бы сказал, что это индийский соловей.
Это был подарок.
- От короля?
- Да от короля.
- Она очень красива.
- Ммм…
- Вот только не поет.
- Нет.
Может ее нужно
подзадорить.
Если же, было послушать твою игру,
то твоя мелодия, как я помню,
было удивительно приятной.
Может я прошу слишком многого,
если я буду держать эту птицу в своей комнате?
Нет, не может ничего
слишком многого. Воля ваша!
Нет, нет я...
И позволь моей комнате в саду
была моим личным обиталищем,
Куда я пожалуй
время от времени буду приглашать вас.
Гм...
Я считаю,
Королевская милость Королевская милость


------------------------------
Читайте также:
- текст Бесславные ублюдки
- текст День Независимости
- текст Пижамная игра
- текст Мечтая о Джулии
- текст Дорога домой: Невероятное путешествие

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU