минут можно дойти пешком. Если ты умный парень, найдёшь и бомбу и способ её обезвредить. Чуть не забыл. Мы тут по дешёвке Приобрели радиодетонаторы. Проблема в том, что чёртовы штуки на одной волне с полицией и ФБР. На вашем месте я бы временно не исПользовал рации. Саймон, подожди. 24ОО фунтов взрывчатки. Боже. -Дайте комиссара. -Он на пресс- конференции. Будет через полчаса. Хорошо. Рики, собери всех старших офицеров, чтобы были здесь сейчас. -Ничего против не имеете? -У меня 2 детей в школе на 64 улице. -Чем могу вам помочь? -Сколько у вас человек? 75. Но если нажму кнопку ""паника"" из Вашингтона пришлют ещё 5ОО. -Когда? -В половине третьего. А до этого времени? Придётся обходиться своими силами. Пошли. Томпсонс-парк всё-таки в 2 милях. Советую поспешить. Без рации. Возьми мой телефон, соединишься через дисПетчера. -Желаю удачи. -Спасибо. -Обязательно найдите эту бомбу. -Рики, где они? Вон там. Старший Ален. -Что он возглавляет? -Шеф отдела транспорта. Господа, нам необходимо принять решение. Командир Ален. Человек, сделавший это, сообщил о бомбе в школе центра города. Он также сказал что мы не можем эвакуировать детей из школ. Но не сказал, что не можем заниматься Поисками бомбы. Я хочу обратиться к вам. Надо собрать здесь все службы города. Полицию, транспорт, водопровод, пожарных. Всех, даже библиотекарей. Начнём сейчас. Речь идёт о 1 ООО зданий по городу, и у нас в запасе 3 часа 1 5 минут. Ещё прошу, старайтесь чтобы пресса Подольше не смогла Проникнуть. . . . . . на объекты операции. Иначе с их Приходом Получим Панику и хаос. Поехали, ребята. Они купились. Теперь можем начать. Наживили, забросили. . . Теперь ждём улова. Поехали, поехали. Сержант Тетли. Сержант Тетли, за 5 минут объём звонков утроился. -Что происходит? -Подожди, объясню. Поручено до конца дня обрабатывать все звонки полицейского управления. Что значит обрабатывать? Все входящие, исходящие звонки пойдут через этот коммутатор. А я выйду замуж за Дональда Трампа? Уолл, что происходит? Почему все отсюда срываются? Памела, подходит час пересменки. Бухгалтерию беспокоит переработка. Поэтому всех отослали в участок. Следующая смена через минуту. Да ну тебя. Спасибо. Что за чертовщина? Эй, вы там. Детектив, я Боб Томпсон из главного инженерного уПравления. Необходимо на месте оценить величину причинённого ущерба. Ваши люди прибыли слишком быстро. Что вы, это же Уолл-стрит, сэр. Здесь много денег и важных персон. Мэр вне себя от злости. Надо действовать. Понимаете? Это здесь? Ух ты! Кто-то здесь повеселился. Я буду признателен, если покажете моим Помощникам как сПуститься. Да, конечно, сэр. Джими, у тебя есть фонарь? Мерфи, иди сюда тоже. -Рик Уолш. -Джон Темплтон. Ладно, джентльмены, пошли. Вы были в здании торгового центра? Видели какая там неразбериха? Сообщите мистеру Литлу, что пришёл мистер Вандерфлок. Вандерфлок? Мистер Вандерфлок к мистеру Литлу. Там много пара. Да, да, мы случайно задели несколько труб. Теперь как в сауне. Пришлось в метро закрыть 3-й путь. -Аварийное освещение? -Да, включено и немного света. . . Не стрелять! -Говорите по-английски! -Отто не знает английского. Правда, Отто? -Откуда только взялся здесь? -Один из громил Тарго. Давай проезжай. Так что было в Лос-Анжелесе, ты там прославился? Герой на 5 минут. -Как Родни Кинг? -Да пошёл ты. Слушай, тот Саймон, с кем разговаривали. . . Я сбросил его младшего брата с 32 этажа в Л-А. Кажется он несколько зол на это. Ты о чём? Хочешь сказать, что я в этом дерьме, . . . . .т. к. белый коп сбросил брата другого белого придурка? Мистер Вандерфлок, я Феликс Литл из отдела корпоративных связей. К сожалению взрыв вывел из строя сигнализацию. -Надеюсь ничего серьёзного не произошло? -Нет, всё в порядке. Итак, вас интересует обмен валюты. Наш банк не коммерческий в прямом смысле. В основном имеем дела с правитель- ствами, центральными банками. . . И подобными ------------------------------ Читайте также: - текст Грибы - текст Психо 4: Начало - текст Эпоха за эпохой - текст Квант милосердия - текст Ватель |