Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Молчание ягнят

Молчание ягнят

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

почувствует,
что Вы - его враг, тогда...
Может, будет лучше,
если я пойду сам.
Вы могли предложить это у меня
на работе и тем самым сэкономить мне время.
Да, сэр, но тогда бы я не получила
удовольствия от пребывания в Вашей компании, сэр.
Когда она закончит, выпустите ее.
Привет, я - Барни. Он сказал Вам
не подходить близко к стеклу?
Да, сказал. Клэрис Старлинг.
Приятно познакомиться. Можете повесить
свое пальто здесь, если хотите.
Хорошо. Спасибо, я разденусь.
Он за всеми остальными.
Последняя камера.
Держитесь справа.
-Я поставил Вам кресло.
-Да, это очень хорошо, спасибо.
Я буду присматривать. Все будет хорошо.
Я могу почуять твой запах.
Доброе утро.
Доктор Лектер, меня зовут Клэрис.
Старлинг. Можно с Вами поговорить?
Вы ведь от Джека Кроуфорда,
не так ли?
Да, точно.
Можно взглянуть на документы?
Конечно.
Ближе, пожалуйста.
Ближе.
Срок действия истекает через неделю.
Вы ведь не постоянно работаете на ФБР, да?
Я все еще учусь в академии.
-Джек Кроуфорд послал ко мне студентку?
-Да, я студентка.
Я собираюсь поучиться у Вас.
Возможно, Вы можете решать,
насколько я кфалифицирован для этого.
Какая-то Вы неискренняя,
агент Старлинг.
Садитесь, пожалуйста.
Ладно, тогда скажите мне.
Что Вам сказал Миггс?
''Множественный Миггс'' из соседней камеры.
Он освистал Вас. Что он сказал?
Он сказал: ''Я могу почуять твой запах.''
Понятно.
Я не могу.
Вы используете крем для кожи от Эвиан.
И иногда носите Ляр-ду-Темпс.
Но не сегодня.
Вы сами все это нарисовали?
Это Дуомо, вид
из Бельведера.
Вы знаете Флоренцию?
Все детали только по памяти, сэр?
Память, агент Старлинг, это то,
что у меня есть вместо окна в мир.
Возможно, Вы окажете нам любезность
взглянув на опросник, сэр.
Нет, нет, нет. Вы так все хорошо делали.
Вы были так учтивы и
чувствительны к вежливости.
Вы заслужили доверие, сказав
трудную правду про Миггса.
И теперь такое грубое продолжение
с этим опросником.
Не совсем то.
Я только прошу Вас взглянуть на это.
А дальше решайте сами.
Да. Джек Кроуфорд должно быть
очень занят
если просит о помощи
студенческий корпус.
Занят охотой на этого нового,
Буффало Билла.
Что за непослушный мальчишка.
Знаете, почему его зовут
''Буффало Билл''?
Расскажите, пожалуйста.
Газеты не напишут.
Это началось как шутка,
в Канзас-Сити. Убийство.
Они сказали, ''Этот парень любит
сдирать кожу с жертв.''
Как Вы думаете
почему он сдирает кожу,
агент Старлинг?
Потрясите меня своей проницательностью.
Это возбуждает его.
Большая часть серийных убийц берет
трофеи со своих жертв.
-Я не брал.
-Нет.
Нет, Вы своих съедали.
Вот Вы и сказали это.
Вы думаете, что сможете проанализировать
меня таким мелким, тупым образом?
Нет! Я думала,
что Ваши знания--
Вы ведь так амбициозны, не так ли?
Знаете, как Вы выглядите со своим
дорогим портфелем и дешевыми туфлями?
Выглядите как деревенщина.
Добротно выделланой, суетливой деревенщиной
с плохим вкусом.
Хорошее питание чуть
удлинило Ваши кости
но Вы не более чем на одно
поколение ушли от отребья общества...
...ведь так, агент Старлинг?
Акцент, который Вы так отчаянно
пытаетесь скрыть...
...чисто из Западной Вирджинии.
Ваш отец шахтер?
От него постоянно несет керосином?
Я знаю, как рано мальчики положили на тебя глаз,
все эти зануды с липкими ладонями
на задних сиденьях машин,
в то время, как ты мечтала убраться оттуда.
Убраться куда угодно.
Убраться хоть прямиком в ФБР.
Вы очень проницательны, доктор.
Но достаточно ли Вы сильны,
чтобы направить
такое мощное
восприятие на себя?
Как насчет этого?
Почему бы Вам не обратить взгляд на себя
и не написать, что Вы видите?
Или может Вы боитесь.
Один клерк однажды пытался опрашивать меня.
Я съел его печень
с фасолью
и приятным Шанте.
Улетай обратно в школу,
маленькая Старлинг.
Лети, лети, лети.
Я поранил запястье...
Посмотрите на кровь!
Все ясно.
Миггс! Ты, тупой кретин!
Агент Старлинг! Вернитесь!
Агент Старлинг! Агент Старлинг!
Я не хотел того, что случилось.
Молчание ягнят Молчание ягнят


------------------------------
Читайте также:
- текст Почти знаменит
- текст Одиннадцать четырнадцать
- текст Дьяволы
- текст Излишки: Терроризм потребления
- текст Без надежды

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU