Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Молчание ягнят

Молчание ягнят

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

Элк, Западная Вирджиния.
Взгляните на него, Старлинг.
Скажите мне, что Вы видите.
Ладно, он - белый мужчина.
Серийные убийцы обычно охотятся
внутри своей этнической группы.
Он не бродяга. У него есть свой
дом, не съемная квартира.
-Почему?
-То, что он делает с ними, требует уединения.
Ему от 30 до 40 лет.
Он физически сильный человек.
В сочетании с самоконтролем человека
более старшего возраста. Он осторожен, точен.
И он никогда не подвержен влиянию момента.
Он никогда не остановится.
Почему нет?
Он уже действительно вошел во вкус,
и он совершенствует свою работу.
Неплохо, Старлинг. Вопросы?
Вы ничего не упомянули в связи с
информацией в моем отчете
или предложении доктора Лектера, сэр.
Я думаю над этим.
Вот почему Вы послали
меня туда, не так ли?
Ладно, если дело в этом, тогда
я только хочу участвовать в нем,
это все.
Если бы я послал Вас туда с конкретным
заданием, Лектер узнал бы это.
Он бы поиграл с Вам, а затем -
стал бы неприступен, как скала.
Извините, шериф Перкинс?
Это сотрудники ФБР.
Шериф Перкинс, Джек Кроуфорд, ФБР.
Специальный агент Терри, агент Старлинг.
Мы оценили согласие на сотрудничество
в зоне Вашей юрисдикции.
Кто-то из помощников прокурора
штата позвонил Вам.
Мы ценим Вашу вежливость,
но сейчас--
...этот вид сексуальных преступлений имеет
особенности, которые я предпочел бы обсудить
в частном порядке.
Понимаете, что я имею ввиду?
Оскар, позови
доктора Акина.
Мы снова здесь..
Пусть Ламар подойдет, когда
закончит исполнять свою музыку.
Да, мы отправляемся прямо сейчас.
Работает.
Мне нужна шестиканальная связь.
Чикаго, Детройт--
Простите.
Простите, офицеры и джентльмены.
Слушайте внимательно.
Необходимо кое-что для нее
сделать.
Вы ее и так уже далеко затащили, и
ее парни отблагодарят Вас если смогут
за Вашу доброту
и Вашу чувствительность.
Пожалуйста, продолжайте,
и позаботьтесь о ней.
Действуйте.
Спасибо.
Да, все верно. Река Элк.
Ожидайте передачи.
Рэй.
Доктор, Ламар.
Взглянем на нее.
Боже...
Спокойно, Старлинг.
Входное отверстие раны -
звездообразно в грудине.
Отметка среза наверху.
-Неправильная смерть.
Ее надо отправить к паталогоанатомам
штата, в Клэкстон.
Да уж, лучше я вернусь
в эту службу.
Господь Всемогущий.
Что Вы еще увидели, Старлинг?
Так, она не местная.
Ее уши проколоты три раза
и здесь
блестящие сережки.
Это похоже на городок, откуда я родом.
Пара ее ногтей
сломана
и под ними грязь
или песок.
Такое чувство, что она пыталась
за что-то цепляться.
Рэй, сделай снимок ее зубов.
Мы отправим их миссиз Персон.
Без вопросов.
Теперь еще кое-что.
У нее что-то в горле.
Когда тело выбросило
на берег...
...в большинстве случаев
во рту находят листья и прочую ерунду.
Что это?
Шелуха каких-то семечек?
Нет, сэр. Это кокон жука.
Он никаким образом не мог
сюда попасть.
Только если кто-нибудь
специально положил его.
Будет легче, если
мы ее перевернем.
Ламар, подадите мне руку?
О, Джек.
Что вам это дало?
Другое расположение, по отношению
к другим жертвам. Смотрим ближе.
Кожа жертвы снята
в звездочной форме
с ягодиц.
Ранение проникает до
грудных позвонков
приблизительно в 6 дюймах
от правой ключицы.
Старлинг...
...когда я сказал шерифу, что нам
не следует показывать это женщинам
это покоробило Вас, не так ли?
Это всего лишь слова, Старлинг.
Надо было избавиться от него.
Все это имеет значение, мистер Кроуфорд.
Полицейские берут с Вас пример.
Это имеет значение.
Есть след.
Отметины от связывания вокруг запястий
не на лодыжках.
Это должно показать, что
кожу снимали уже с мертвой.
Время, Пилч. Мой ход.
-Не честно! Вы заманиваете его результатом.
-Ерунда. По-прежнему, моя очередь.
Медленно и со вкусом, крошка.
Если жук переползет на одного из вас,
это все равно считается?
Конечно считается. Как вы играете?
Агент Старлинг?
Откуда черт возьми это взялось?
Это определенно чепуха.
Это нашли в жертве.
Тело было в реке Элк.
Это Буффало Билл, не так ли?
Мы слышали это по
Молчание ягнят Молчание ягнят


------------------------------
Читайте также:
- текст Хладнокровное убийство
- текст Плач города
- текст Дом на Турецкой Улице
- текст Затерянный мир
- текст Одержимость

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU