нему доктор Мюллер по срочному делу. - Как я здесь оказалась? - Мы с отцом привезли вас сюда. Вы упали в обморок. Как вы догадались, что она здесь? Мне сказали, что из гостиницы она на такси уехала в музей. Я отправился туда. Охрана сказала, что она уехала с вами. Перед тем, как вы ее заберете, я хочу обсудить с вами ее слова. - Доктор Мюллер. - Здравствуй. Вы уже познакомились? Нет? Мисс Хелен Гровнор. Мой старый друг сэр Джозеф Уэмпл, Фрэнк Уэмпл. Какая торжественность. Поедем в гостиницу, если тебе уже лучше. Думаю, ей надо немного передохнуть. Фрэнк, развлекай гостью. Итак... Где я упала в обморок, мистер Уэмпл? - У входа в музей. - Почему я там оказалась? Это мне неизвестно. Действительно, откуда вам знать. Мне и самой любопытно. - Я ждал... - Не будем об этом. Как скажите. - Вы наполовину египтянка, верно? - Да. Как вы догадались? В вас есть что-то египетское. Встреться мы раньше, Египет бы мне понравился. Увы, этого не произошло. Зато я проторчал два месяца в пустыне. - Эта гробница. - Какая гробница? Разве вы не читали про принцессу? - Так это вы ее нашли? - Да. 1 4 ступенек вниз и печать - это было так увлекательно! А потом мы занимались ее убранством, украшениями, предметами туалета... Все ее вещи похоронены вместе с ней. - Когда мы стали снимать бинты... - Как вы могли? Но это же наука! После изучения ее вещей, мне показалось, что я с ней давно знаком. Но когда с нее сняли бинты, и я увидел ее лицо... Вы решите, что я говорю глупости, но я в нее влюбился. Вам чтобы влюбиться необходимо вскрывать гробницы? Вот это открытие! Я знаю, что меня в вас привлекло. У нее такая же голова... Я раньше не упоминал это имя, но я слышал, как мисс Гровнор бормотала на древнеегипетском об Имхотепе. Имхотеп? Что делал в музее Ардет? Смотрел на мумию. Перед самым закрытием. Алло. Что? II est mоrt? Tоut de suite, effendi. Скорее. В зале с принцессой нашли тело мертвого охранника. Сожалею. Значит, он умер от потрясения. Вот, что мы нашли в руках у мертвеца, сэр Джозеф. Вор хотеть украсть. Охранник отбирать. Вор его убивать. Причину смерти я не установить. Похоже на попытку кражи, но украденное не возможно продать. Что это за документ? Вот, так вам будет удобнее. Спасибо. Вам интересно знать, почему я не отвез вас в госпиталь? - Когда я взял вас на руки... - Воздержитесь от признаний. Для этого необязательно было лищаться чувств при луне. Звучит нелепо. При первой встрече. Но я это говорю всерьез. Вечер и так полон неожиданностей. А тут еще незнакомец в любви объясняется! Раньше к таким вещам я никогда серьезно не относился. Пошлите меня ко всем чертям, только не смейтесь. Она одержима заклятием, и теперь это передастся моему сыну. Тише. Фрэнк, зайдите в кабинет к отцу. Хелен, я отвезу тебя домой. Я сейчас же вернусь. Имхотеп жил в те времена, когда мумия из нашего музея была храмовой жрицей. 3700 лет назад! Но при чем здесь мы? Ваш ассистент лишился рассудка и умер, и с вами на его месте случилось бы то же, перепиши вы первые строки этого папируса. Да я сохранил ту запись. Вы сами знаете, что он проклят. Сожгите папирус, и дело с концом. Великолепное предложение. Что стало с мумией Имхотепа? Ее украли! Послушайте, что случилось с мисс Гровнор? Вы по-прежнему считаете, что мумию украли, сэр Джозеф? Да. Я... не знаю. Тысяча извинений. Меня зовут Ардет-Бей. А меня - Хелен Гровнор. Я пришел к сэру Джозефу. - Он в кабинете. - У него встреча? Могу ли я его подождать? Да. Конечно. Мы раньше не встречались, мисс Гровнор? Нет. Не встречались. Раз с вами встретишься, Ардет-Бей, уже не забудешь. Значит, я ошибся. Но вы наших кровей. В таких вопросах я не ошибаюсь. Да. У меня мать - египтянка. Сожгите папирус Тота! Но он принадлежит не мне, а музею. Кто там беседует с мисс Гровнор? Ардет-Бей! Он пришел за папирусом. Ардет-Бей, доктор Мюллер. Я воспользовался вашим приглашением. Боюсь, мой визит ------------------------------ Читайте также: - текст Деревня Проклятых - текст Малолетка - текст 13 заданий - текст Одиночки - текст Киматика |