Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Мёртвые пташки

Мёртвые пташки

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4  

"Силвер Найтрейт Пикчерз"
представляет
Производство компании
"Дивиэнт Филмс"
Фильм режиссёра Алекса Тернера
Генри Томас
Патрик Фьюджит
МЁРТВЫЕ ПТАШКИ
Никки Эйкокс
Майкл Шэннон
Мьюз Уотсон
Марк Бун Младший
Айзайя Вашингтон
Подбор актёров - Шеннон Маханян
Со-исполнительный продюсер:
Скотт Лампкин
Со-продюсеры: Джим Басфилд,
Исайя Вашингтон, Саймон Барретт
Композитор: Питер Лопес
Специальный грим - Роберт Холл
"Олмост Хьюмэн Инк"
Спецэффекты: Юн Гки Ли,
Минсу Пак "Гёрл Стюдио"
Художник по костюмам - Майкл Т. Бойд
Оператор: Стив Йедлин
Автор сценария: Саймон Бэрретт
Режиссёр: Алекс Тернер
- Добрый день.
- День добрый.
Фэрхоуп, Алабама.
1863 год.
Стой!
Приготовиться.
Спешиться.
"Банк"
- Что вам угодно?
- Директор у себя?
В кабинете.
Приведите его.
Да?
Сэр, вас спрашивают.
Мэм.
Фред МакКриди?
Он самый. Так меня и зовут.
Чем могу помочь?
Капрал Смитерман сказал, у вас есть,
где сохранить вот это.
Капрал передал для меня записку?
Смотри-ка.
Это ещё кто такие?
Не знаю.
Что ж...
...похоже, порядок.
Не сердитесь, что проверяю.
Такие нынче времена.
Так, стало быть, у вас есть сейф?
Лучший в Штате!
Но сначала расписочку.
Понимаю.
Откуда будете?
Лагерь наш прямо,
милях в 20-ти, возле болот.
Что, правда?
И кто ваш командир?
Нет сейчас командира.
Капитан Льюисон за главного.
В городе-то что забыли?
Кое-какие дела в банке.
Боюсь, придётся обождать пару минут.
Нет.
Некогда.
Я сказал...
Ни с места!
Брось!
Не советую.
Нет!
Детка.
Прирезала кассира?
Я и не заметил.
Тяжёлые мешки, Джозеф?
Ещё бы!
Наконец.
Сейчас выбегут.
Ни с места!
Стоять!
Сэм, подожди.
Чёрт.
Вы скачите вперёд.
Будем пробираться на ферму Хол-Листера.
Много их за нами погонится?
Вряд ли.
Кроме тех гнаться за нами некому.
- Ты ранен.
- Знаю.
Пустяки. Всего лишь плечо.
Рукой двигать не мешает.
Кость цела.
Куда теперь?
Туда.
Уильям, мы что, заплутали?
Даже не думали, Клайд.
Ещё пара миль, и будем на месте.
Эй, старик!
Дезертиров подвезли?
Восемь. За сегодня.
А мы ищем старый дом Холлистера.
Холлистер?
Впервые слышу.
Ничего не путаешь?
Большой должен быть дом,
сразу за протокой.
Нет тут проток.
На 10 миль вокруг.
Видел я рабов на коне,
и принцев, бредущих пешком.
Скачите-ка лучше.
Нам - туда.
Осталось мили две, не больше.
Он понятия не имеет, куда ехать.
Точно.
Очередной его план.
Чёрт. Глупый старик.
Видите вы какую-нибудь тропу к дому?
Наверно, заросла.
Это что, он?
Я же говорил.
Только взгляните!
Прямо как человек.
На пугало и не похоже.
Стащить его вниз, мисс Аннабель?
Нет. Просто он меня напугал.
Давайте-ка вперёд.
Отличный выстрел.
И что это за чёрт?
Господи, Джозеф.
Как будто кто-то содрал с него шкуру.
Много я видел зверей, но такого - ни разу.
По-моему, дикий кабан.
Давайте-ка к дому.
Чем быстрей доберёмся, тем лучше.
Быть сегодня большой грозе.
Слушайте меня. Золото в дом.
Разбирайте фонари.
А с утра поскачем в Мексику.
Чей, ты говорил, этот дом?
- Ничей.
- Ничей?
Принадлежал одному солдату.
Но тот уже в гробу.
Так что, думаю, тут пусто.
Похоже, дом заброшен.
Да что ты?
Сам догадался?
Что за чёрт?
Я на пташку наступил!
Давай. Идём.
Вытащим пулю, пока рана не загноилась.
Да, верно.
Пёсик!
Так...
Что это?
Какой-нибудь бродяга.
Отыщем-ка его.
Их всего двое.
Тем лучше. Но будьте настороже.
Чистое.
Чистое!
Не грызи золото, Джозеф.
Ступай с Клайдом наверх.
Мы с Тоддом поищем внизу.
До чего огромный дом.
Сколько комнат.
Тот, кто его построил,
верно, был богач.
Хотя мы теперь ещё богаче.
Ничего мы не богаче.
Размечтался.
О чём ты?
Не забивай голову раньше времени.
Только золото моё лежит внизу.
А должно быть у меня в кармане.
Ведь верно.
Скорей бы уж добраться до Мексики.
И всё поделить.
Но если Уильям думает, что наша доля будет,
как у черномазого - пусть не надеется.
Ты осмотри ту комнату. Я эту.
Если заору, беги ко мне, понял?
Ты тоже.
Тодд?
Я что-то слышал.
Не можешь открыть?
Похоже,
Мёртвые пташки


------------------------------
Читайте также:
- текст Магония
- текст Чунгкингский экспресс
- текст Мир Йора
- текст Свадьба
- текст Лето белой воды

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU