Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / На гребне волны

На гребне волны

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

не один.
Хорошая догадка.
Ты прямо сейчас на прицеле.
Где Роач?
Он где-то там.
Послушай, Джонни, мы немного спешим.
Что тебе нужно?
Ты скажешь мне, где она.
И позволю своему страховому полису
накрыться? Неплохо придумал.
Послушай, Боди, погибли люди.
Веселуха закончилась.
Нет, нет. Я скажу,
когда она закончится.
Парень, которого ты убил, был полицейским.
Они возьмут тебя, где бы ты ни приземлился.
Есть такая штука, называется радар.
Может быть, ты слышал о ней.
Что ты...
Нэтэниэл, давай туда.
Давай назад в кабину. Живо!
Я знаю тебя, парень.
Когда они тебе двинут,
ты не поднимешься.
Они разорвут твою жопу на куски!
Во блин. Дерьмо случается.
Послушай, если ты ищешь смерти, отлично,
но не бери Тайлер с собой.
Я прошу тебя.
Скажи мне, где она, и я уйду.
Ты уйдёшь?
Я уйду.
Это трогательно, Джонни.
Энджело, не стреляй!
Они убьют её! Нет!
Уйди с дороги, пацан! Чёрт возьми!
Проклятье.
Нет!
Господи боже!
Энджело.
- Пошли, брат, держись за меня.
- Мне точно пиздец.
Держись. Ты будешь в порядке.
Я не повезу вас в Сан Филипе, ребята.
- Залезай в самолёт. Заводи мотор.
- Круто, сказал ему, куда мы летим.
Пошли, парень.
Мы доведём игру до конца, Джонни,
ты и я. Так что пошли.
Пошли, блядь! Тайлер ждёт.
Заводи мотор!
Пошёл!
Пошёл! Пошёл!
Рози? Эй, Рози, это борт номер один.
Ты слышишь меня? Ты слышишь меня? Приём.
Послушай, мы над Мексикой
уже полчаса.
Может, мне хватит косить траву?
Нагрёб всякой травы колёсами
больше, чем мне нравится.
Заткнись и поднимайся на 4.000, ясно?
Я не думаю, что это хорошая идея.
Мы всплывём на их радарах.
По боку, мы почти на месте.
Наберём безопасную для прыжка высоту.
Давай наденем тебе парашют.
Брат, мне холодно. Холодно.
Я найду твою куртку.
Вот твоя куртка. Осторожно.
Блядь!
Я знаю, я знаю.
Осторожно. Одну руку за раз.
Я не могу терпеть это.
Нет, брат! Нет, нет!
Джонни, брось мне сумку с деньгами.
Живо!
Тебе холодно, потому что
вся твоя кровь вытекает из тебя, Роач.
Ты скоро умрёшь.
Я надеюсь, ты заслужил это.
Не слушай его, он просто напуган.
Просто подумай о всех
сеньоритах и маргаритах...
...которые будут ухаживать за тобой,
пока ты не выздоровеешь, ладно?
Что ты, блядь, смотришь?
Ты почти готов.
Рози! Рози, это борт номер один.
Ты меня слышишь? Ты меня слышишь? Приём.
Слышу. Мы вас видим.
Скажи ему, чтобы отпустил Тайлер.
Скажи! Скажи сейчас же!
Ты выиграл, ты получил, что хотел.
Что, если твой парашют не раскроется?
Отмени приказ.
Она уже достаточно получила.
Сделай это. Ты мне и так много должен.
- Ладно, ты готов?
- Да.
На счёт три.
Раз, два... три.
Осторожно. Давай, ещё немного.
- Следи за парашютом, ладно?
- Да.
Увидимся внизу, хорошо?
Увидимся в аду, Джонни.
Я знаю, что тебе тяжело. Ты так меня
хочешь, прямо слюной исходишь...
...но не в этот раз.
Адье, амиго.
Пидор!
Господи! Что...?
- Открывай парашют, Боди.
- Ты с ума сошёл.
- Открывай этот ёбаный парашют!
- Почему бы тебе его не открыть?
Я серьёзно, Боди! Дёргай шнур!
Хрен, сам дёргай.
Давай, Джонни, открой его.
Придётся бросить пистолет, верно?
Если ты попробуешь другой рукой,
то чем ты будешь за меня держаться?
Дёргай сейчас же, или я вышибу твои
ёбаные мозги и дёрну сам.
- Это единственный способ. Сделай.
- Клянусь богом, я так и сделаю.
Сделай это, иначе ты умрёшь, Джонни.
Через шесть секунд мы будем
двумя отбивными.
Пять... четыре...
- Ты совсем ёбнулся! Дёргай! Дёргай!
- Три... два...
- Один...
- Дерьмо!
Дерьмо!
Господи боже, Боди.
Господи.
Чёрт, ты отмороженный сукин сын.
Я сваливаю отсюда, Джонни.
Опять это колено, да?
Хреново. Похоже, на этот раз
ты останешься без добычи.
В этой игре мы оба проиграли.
Отпусти её.
Отпусти её!
Джонни, я...
Тс-с. В другой раз.
Пошли, мы сваливаем.
Эй, Джонни!
Встретимся в другой жизни!
Я на могу его бросить.
Мы похороним его.
У нас нет времени, братан.
(радио)...штормовое предупреждение для
побережья между Торкуэй и мысом Оттвэй.
На гребне волны На гребне волны


------------------------------
Читайте также:
- текст Продавщица
- текст Казино Ройаль
- текст Луна 02
- текст В пути
- текст В поисках Галактики

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU