Как бы мне знать? Держите ее, отец! Фаноуши! Ты лучше положи ее, Либушка? Там она! Ловите ее! - Окружайте ее! Защити меня, Фаноуши! - Ты с ума сошел? - Не пытайтесь сопротивляться! Либушка, пустите! - Помогите! - Не бойтесь! Поймай ее! Поймай ее! Не бойтесь, за ней, за ней. - Помогите! Уважаемая госпожа, пожалуйста ...! - Нет! - Не повредите нашим клиентам! Г-жа! Г-жа! Держите ее! - Возьмите за руки! - Ты мне синяки поставил! Теперь мы расследуем это дело! - И учтем! - Пожалуйста ... Я должен помочь Либушке! Прошу Вас пани приглядите за ней в течение одной минуты. Спасибо. Присмотрите за ней! Извините, извините! Либушка? Либушка! Где все? - Я не знаю. Те ключи у Вас ...? Да! - Мы спасены! Малышка, малышка, малышка. - Стойте, что за глупость и принесите мне сигару! Господа ... Господа, пожалуйста ... Вы слышали этого ребенка? - Простите? - Она хочет сигару! - Какой ребенок? - Это она! Где она? Это все ерунда! Я никогда не была здесь раньше в моей жизни! Ладно, если я плачу ... Стоит это сделать! А теперь ... Теперь ... Теперь вы можете записывать на мой счет, что вам нравится! - Официант! Официант! Там другая здесь! - Мама, мама! Ма ... - Ма ... Нет! Сколько их было? - 36. Суповые тарелки - 36! Что это должно означать? Такой большой кусок! Что находится в плите, тогда? Вы - ... , вы сумасшедший! - Это ягненок? Это - ребенок! Идиот! Взгляните, что эта гагара хотела жарить! Я ... - Вы перестарались! - Я? Я не делал этого. - Вы сказали, что она должна быть нежная, от ребенка! - Я же говорил ... ... как от ребенка! Нравиться! - Заткнись! Вы хотели жарить! Возьми ребенка в мой кабинет. и внимательно проследи за ним. Вы хулиган! Пан Лишка, можете вы сделать это? Здесь. - Мы нажимаем акселератор? - Нет, конечно нет! - Тогда, только стартовую кнопку! Иди, тогда. - Что? - Я говорю иди. Мы съедим немного шпината впоследствии и мы будем зрелыми мужчинами снова! Садись. - Зрелыми и в тюрьме! - Лучше тюрьма, чем могила! Готов? Не задерживай! Теперь моя очередь. Ой! Я слышу мелодию! - Сейчас! Где Донна Изабелла? - Тсс! Я должен был устранить ее! Она не нужна нам. Перейра не видит нас вместе. Я собираюсь вернуться к столу. Идите! Официант ... - Мы хотим, шпинат! - Минуточку, сэр. - Нет, мы хотим, его прямо сейчас! Могу ли я посчитать, пожалуйста? - Нет! Если я не побью кого-нибудь сегодня ... то никогда! - Успокойся, Ричард! Ты хороший повар, ты всегда найдешь работу! - - Босс, что со шпинатом? Мне добавить чеснок? - Хоть спрей с волосами, мне все равно! - Возьмите это обратно! Риша! - Опять? Вы не оставите меня в покое? Примите ее обратно! - Контролируйте себя, Ричард! - Иди сюда, иди сюда, иди сюда ...! Нет! Нет! - Так, так, так! Нет шпината? - У нас он есть, но мы не Вам его дать - Я хотел бы знать, почему! - За тобой! Я буду жаловаться в посольство! - Простите меня, простите ... Почему вы это делаете? - Я имею только один набор нервов! Почему нет шпината?! Почему нет шпината?! - Позвольте мне ... - К сожалению господа. - Пан Лишка! На его спине полно шпината! - Держите его! - Замри! Если бы мы имели скребок ... Надо его свалить. Теперь мы можем лизать его чистым! - Держите их! - Пан Лишка! Отпусти! Пан Лишка, наш шпинат уходит! Остановите! - Я никогда не любил его! Это просто невозможный отель! - Почему невозможный? Мы имеем хороший шпинат! Видите? - Отпусти! Здесь вам. - Спасибо. Отпусти меня, отпусти меня! - Пожалуйста, оставьте отель, господа. - Оставьте нас одних! Пан Лишка ... - Ты думаешь, что этого достаточно? - Мы убедимся! Две или три порции ... Черт, что же нам делать? Посмотри, последний шпинат. Теперь! Приготовься, сейчас! Уберите руки, вы старый чудак! - Что вы делаете? - Ну, я никогда ... - Как вы смели! Какие нравы! Донна Изабелла, вы говорите этот человек хотел оставить вас в шкафу? - Да. Да. Я арестую Вас за покушение на убийство! ------------------------------ Читайте также: - текст Четвертак - текст Наш учитель английского - текст Звёздный путь. Художественный фильм - текст В стиле жиголо - текст Морпех 2 |