Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Негодяи

Негодяи

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

то конкретное?
- Да. Участок Блина Симмса.
Я помогла ему деньгами и знаю, когда
он нашел на нем золото.
А теперь Кларк и Беннет клянутся,
что приехали сюда весной,
хотя это было не раньше ноября.
И их показания нужны мне в качестве
доказательства.
Хорошо сказано, мисс Мэлотт. Но я
защищаю права мелких собственников.
Однако, если вы человек разумный,
то и сами в накладе не останетесь.
Интересно, насколько вы разумны.
Образование имею.
Я тоже.
Поэтому ваша работа меня не касается.
За двумя исключениями.
- Участок Симмса...
- И еще один - Мидас.
Одно название кричит о деньгах.
Чем вызван такой интерес?
- Акции?
- Не совсем.
Значит, личное. Один из партнеров?
Гленнистер?
Знаете такого?
Я лично не знаком, но вижу,
у него хороший вкус.
Спасибо.
В остальном он тоже не промах.
Он не из тех, кого можно прижать,
мистер МакНамара.
Крутой парень? Мне не поздоровится,
если я забреду на его территорию?
Всё может быть, мистер.
Это того стоит.
И...
Господин уполномоченный, меня
вызвали, чтоб арестовать мисс Мэллот?
Нет. Немедленно задержите Кларка
и Беннета.
У меня к ним несколько вопросов.
- Да, сэр. Черри, я...
- В другой раз, пристав.
Всегда рад.
Быстрая работа.
Спасибо. И так как у вас есть весьма
безопасное место для хранения бумаг,
прошу...
Справедливо?
Ну что ж.
Я в вас ошибалась.
Как-нибудь вечером покажете мне
город?
Показать?
Конечно.
По возможности.
До свидания.
Я здесь уже давно. Могли бы
предупредить.
- О Кларке и Беннетте?
- Да...
Нет.
О Черри Мэлотт.
Встречались с МакНамарой?
Скорее он со мной.
И что?
Он либо очень честный человек,
либо очень хитрый.
До залежей мы добрались после того,
как копали три недели...
Смотрите, там корабль!
Корабль!
Корабль!
Старатели! Корабль подходит!
Скорее!
На выход! Корабль!
Скорее! Корабль!
Он вернулся, Бронко! Вернулся.
Ты уверена, что он на этом судне?
Если нет, я узнаю почему.
- Мне заложить коляску?
- Да. Я на минуту.
Бронко,
не надо коляски.
Пусть сам приходит...
Идабель?!
Идабель?!
Идабель?!
Идабель, где ты?
Я здесь, мисс Черри!
Здесь!
- Что ты делаешь с платьем?
- Хотела отгладить.
По воплям снизу я поняла, что пришел
пароход, и вы захотите его встретить!
Неужели? Можешь убрать платье.
Я остаюсь.
Но мистер Гленнистер наверняка
на корабле!
Конечно.
Принеси бутылку бренди и дюжину
сваренных вкрутую яиц.
Легче принести дюжину бутылок бренди
и одно яйцо!
Ведь яйцо - такая же редкость
как арбуз.
Достань, где хочешь.
Есть две вещи, которые он любит.
Одна из них яйца вкрутую.
А вторая - мороженое, да, мисс Черри?
Хорошо бы, на корабле были цветные.
Надоело представляться эскимоской
из Виржинии...
Она таки заставила расцвести этот
старый салун!
Черри!
Я знал, что ты не удержишься.
Я веду себя как дура?
Нет,
как женщина.
Только вряд ли такой парень, как
Гленнистер, это заслужил.
Он тебе никогда не понравится?
Да, и ты знаешь, почему...
Пошла...
Похоже, это Гленнистер.
Прошу.
Может, родственница?
Да,
его тетя Хетти...
- Рой! Старый грешник!
- Черри!
Рад видеть тебя, детка. Как ты?
Лучше.
Но пару минут назад я бы так
не сказала.
Это Хелен Честер. Черри Мэлотт.
Здравствуйте, мисс Мэлотт.
Рой много о вас рассказывал.
Да?
Что ж...
Думаю, не стоит спрашивать,
как прошло путешествие.
Я знаю, как Рой может развлечь
на борту корабля.
- Не так ли, Рой?
- Полегче, Черри.
- Вы путешествуете одна, мисс Честер?
- Нет, с дядей, судьёй Стилманом.
Он идет сюда с компаньоном Роя,
мистером Декстри.
- Судья Стилман?
- Да, закон. Он окружной судья.
Думаю, вы будете рады тому,
что в Номе будет закон и порядок.
Да, парням будет куда легче
справиться с девушками,
когда у них отберут револьверы.
Рой обещал найти мне пристанище,
если вы, конечно, не против,
мисс Мэлотт.
Против?
Думаю, мисс Честер можно устроить
у вдовы Смит, что скажешь, Черри?
Отлично, я бы не стала терять
ни минуты.
Мисс Честер выглядиттакой усталой...
Так и есть.
Поедем, Рой?
- Поехали,
Негодяи Негодяи


------------------------------
Читайте также:
- текст Детектор Лжи
- текст Роман
- текст Расцвет мисс Джин Броди
- текст Формула любви
- текст Сумеречный самурай

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU