Теперь ты свободен и можешь жить так, как ты хочешь. Честно говоря, мне было бы легче, если бы ты ушел. Ты знаешь, я стала бояться тебя. Я все время думаю: сейчас он опять соврет. От этого же можно с ума спятить. В конце концов, и я бы стала свободна. Там у меня все... Было... Но теперь все. Ниночка, прости, пожалуйста. Нина, прости... Сегодня ты мог вовремя прийти? Она тебя так ждала! Да меня в этом чертовом вытрезвителе промурыжили. - Остановите, пожалуйста, машину. - Не останавливайте. - Я же не говорю, что я там был. - А что ты говоришь? - Хансен был в вытрезвителе. - Ах, Хансен! Я вас очень прошу, остановите. Мне здесь нужно выйти. - Нина! - Не трогай меня! Я действительно был в вытрезвителе. Леной клянусь! Ты клянешься Леной, когда она там, в воздухе?! До города. - Бузыкин, ты что хромаешь? - А, так. Я понимаю, это идиотизм, но ты знаешь, что мне сказал Веригин? Что мои переводы лучше, чем твои. Это умора. Поздравляю. Знаешь, чего я притащилась? В плане на Скофилда ты стоял? Да... Передали мне. Я хочу знать, как ты к этому относишься. Я очень рад. Я так и знала. У тебя совесть есть? Первый раз в жизни мне дали сделать что-то серьезное. Что, идти отказываться? От меня-то что тебе надо? Дали - переводи. Я не хочу, чтобы ты это считал свинством с моей стороны. Ладно, это не свинство. Бузыкин, а ты уже начал... Может, у тебя остались какие-нибудь черновики? Может, ты отдашь их мне? А полы тебе не помыть? А то я вымою, ты свистни! - Добрый день, Андрей. - Здрасьте! - Потом собираемся возле клуба. - Безусловно. - И чтобы никаких осложнений. - Ясно. Здорово, Бузыкин. А вот руки-то я вам не подам. - Здравствуйте! - Здравствуйте! - Ты с ума сошел? Почему? - А потому. Тебе это не идет, Бузыкин. Шершавников, на будущее - не ставь себя в глупое положение. - Всего доброго! - Всего доброго! - Что с ним? - Не понимаю. Напишите мне зачет, пожалуйста, а то мне стипендию не дают. А я освобожусь немного и сдам. Хартия переводчиков, товарищ Лифанов, гласит, что перевод в современном мире должен содействовать лучшему взаимопониманию между народами. А вы своим лепетом будете только разобщать. И вообще... учтите все. Больше никому никаких поблажек не будет. Андрей, может, передумаешь? Все-таки 2o лет прожили. Нет. Я сейчас. - Тебе помочь? - А что там... две рубашки? Евдокимов! Что? Я не еду. Тебе повезло. Она сама ушла. - Что? - Ушла! Живи один! У, черт! - Ты чего это? - Отдыхаю. И дверь настежь! Андрей, дом, где я спал, как называется? Трезвеватель? - Вытрезвитель. - Вытрезвитель? - Да, вытрезвитель. - Спасибо. Пожалуйста. Слушаю вас! - Сходил? - Сходил. - Отпустили? - Отпустили. - Про меня трепа не было? - Был! Чего сказали? Сказали, что ты портвейн с водкой мешаешь. - Им-то чего? - Не знаю. Сказали. Там всего... полбутылки не было... Дед, иди домой, тебя срочно бабушка зовет! Я говорил ему, а он - коктейль, коктейль... Хиппи лохматый! Да? Алло. Это я. Ты мне звонил? Да! Что-нибудь решил? Да. Что? Да. А у нас телефон был испорчен. Зато сейчас у меня свой в комнате. Слушай! Андрюша... У тебя правда там... все? Да... - Алло! Куда исчез? - Я здесь. Когда же мы увидимся? Я записываю. Завтра в семь кафедра. - Андрей, вы готов? - Готов! Раз, два, раз, два... ------------------------------ Читайте также: - текст Такси - текст Дороги, которые мы выбираем - текст Её брачная ночь - текст Остров сокровищ - текст Догвилль |