Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Печать зла

Печать зла

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

простыни.
Они думают, я помогу. Я...
ничего делать не буду.
Да, ничего... Я ночной дежурный.
А уже день...
- Ночной.
- Пусть дневной застелит постель.
Дневного нет.
Должен был прийти в 6 утра
и не пришел.
А они позвонили и сказали,
что не придет. Что пришлют нового...
Думают, я буду сидеть
и дожидаться его?
Поможете застелить постель?
Постель?
Эй, минутку!
Этот Ваш друг, мистер Гранди,
надолго Вас здесь оставил?
Он мне не друг.
Разве не он привез Вас сюда?
Нет, не он. Он вообще арестован.
Арестован? Мистер Гранди?
Да. Арестован.
Отроительная компания Линнекера.
Погоди взрывать!
Остановите эту машину!
Остановите эту машину! Отойте!
Поступила жалоба о хищении динамита.
- Никого не увольняли?
- На кого-то намекаете?
- На анчеса.
- Было дело.
Развлекался с дочкой босса.
Я узнал кое-кого. Вот он стоит.
- Лопоухий?
- Предумышленное убийство.
- Эдди Фарнум - от 5 до 10 лет.
- Ехали бы.
- колько ты прохлаждался?
- 3 месяца.
- На работу кто пристроил?
- Хауард Франц.
- Адвокат Гранди.
Ответьте. Подозреваемый задержан.
Он в 5-м участке.
Отлично.
Подозреваемый? О ком Вы говорили?
анчес?
- Его сцапали.
- У Марсии Линнекер. Поехали.
Не двигаться, взрываем!
Что Фарнум? Динамит весь вышел?
У Вас есть что-нибудь на анчеса?
Пока нет. Только интуиция.
- Это машина Хаурда Франца.
- Да?
Адвокат, что взял на поруки Фарнума?
И адвокат Руди Линнекера.
- Это Куинлан!
- Куинлан?
Здесь еще и он...
Ты закончила собираться?
Я слышал о нем.
Доверься мне. Возьми вещи.
Имейте в виду; переговоры веду я.
чего начнем?
Будем отвечать на вопросы или
они сразу перейдут к дубинкам?
Полегче.
По-испански.
Варгас!
Да!
У меня инструкции оказывать
Вам гостеприимство.
Это не значит, что Вам позволено
вести допрос.
Понимаю. Это я ему и сказал.
- Ты Эд Хансен?
- Так точно.
Принеси мне кофейку.
Мисс Линнекер. Марсия, верно?
Кофе не желаете?
Нет, спасибо.
А мне без кофе зарез,
когда целую ночь не сплю.
Конечно, Вам тоже досталось.
Жуткое дело с Вашим отцом.
кажите, давно тут живете?
- 4 месяца.
- Марсия...
Так Вы поссорились с отцом
и переехали сюда.
- Позвольте, я ее адвокат...
- Знаю, кто Вы.
Я Маноло анчес и у меня нет
адвоката.
- Вместе тут живете?
- Я объясню.
- Она переезжает.
- Отало быть она жила с ним.
На все вопросы она ответит позже
и в моем присутствии.
Разумеется. Где был прошлой ночью
Ваш дружок?
Позже. Ей надо отдохнуть.
Пойдем, дорогая.
Любовь моя!
Кейси, погляди-ка в столе.
Может письма найдешь.
Если, конечно, ты не все здесь
обшарил.
Капитан, мы Вас ждали.
По-испански.
Я не говорю по-мексикански.
По-испански.
Переходите на английский.
ним на любом языке неприятно
иметь дело.
Неприятно?! Почему это?
В обувном магазине говорили,
что я самый обаятельный продавец.
На стройке тоже обувью торговал?
- Варгас, побудьте здесь.
- Я не ухожу.
По-испански.
По-английски. колько повторять?
- Я спросил...
- Я задаю вопросы.
По-испански.
Перевожу; телефон в спальне, сеньор.
Это все.
Ему кажется, что его держат
за человека 2 сорта.
Я сказал, чтобы не беспокоился.
Кейси, помоги Варгасу с американским
телефоном.
Кажется, любовные письма.
Прочтешь в спальне. Варгаса
лучше одного не оставлять.
- Хорошо.
- И сделай выборку.
Поговорим по-английски.
- Что Вас интересует?
- Все.
- Позвонить в мотель?
- Позже.
- Где ее встретил? В магазине?
- Да, я ей продал туфли.
Отройка. Ты ошивался там,
чтобы наложить лапу на динамит?
Что, сдрейфил?
Не впадай в истерику -
получишь еще одну затрещину.
Вообще-то я против насилия.
Но с такими приходится...
- Попал в переплет.
- Не удивлюсь, если он не замешан.
Интуиция?
Почему нет? Или у Куинлана
на нее монополия?
- Кто же убийца?
- Рано делать выводы.
- Может Ваш бывший пациент?
- Вы про Фарнума?
- Почему нет.
- Динамит оттуда украли.
- И там заправлял Линнекер.
- Похоже, Вы напали на след.
Хороша квартирка для продавца обуви.
- Марсия платит?
- А хоть бы и так.
- И долго это у вас?
Печать зла Печать зла


------------------------------
Читайте также:
- текст Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди
- текст Разборка в Бронксе
- текст Ты, живущий!
- текст Экзорцизм Эмили Роуз
- текст Новые приключения неуловимых

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU