Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Первая история о Затойчи

Первая история о Затойчи

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  

женщины.
Я пришел по поручению босса.
I didn't see any woman.
I just went on an errand.
Я клянусь, я не видел никакой женщины.
I swear I didn't see any woman.
Здесь труп.
There's a dead body!
Что случилось?
What happened?
Труп молодой женщины,
плавает в воде.
A young woman,
floating dead in the water.
Что это?
What is it?
- Саки умерла.
- Что?
- Saki is dead.
- What?
Умерла?
Dead?
Она бросилась в озеро.
Ты убил ее.
She threw herself into the lake.
You killed her.
Нет! Я не делал этого!
No! I didn't do it!
Я ничего не знаю об этом.
I don't know anything about it.
Даже если ты не убивал ее,
ты виноват в ее смерти.
Even if you didn't actually kill her,
you're responsible for her death.
Если ты так смотришь на вещи.
Well, if you put it that way.
Если бы ты хотя бы поговорил с ней,
он бы не убиля себя.
If you had just talked to her,
she wouldn't have killed herself.
Она умерла обвиняя тебя, ты знаешь.
She died blaming you, you know.
Когда ее тело нашли?
When was her body found?
Только что, плавающим в реке.
Just now, floating in the lake.
Не говори никому что она носила моего ребенка.
Don't tell anyone she was pregnant
with my child.
Умоляю.
I'm begging you.
Тате,
Tate,
Я ухожу.
I'm going out.
Ты здесь уже.
You're here already.
Тело нашли плавающим здесь
этим утром.
A body was found
floating here this morning.
Тело.
A body?
Дочь плотника.
A carpenter's daughter.
Самоубийство?
Suicide?
Это могло быть самоубийство
или несчастный случай,
It may have been suicide
or an accident,
или она могла умереть
от чьих-то  рук.
or she may have died
at someone's hand.
Ясно.
I see.
Больше на сегодня никаких убийств.
Ни рыбы.
So no more killing today.
Not even fish.
Согласен.
I agree.
Будешь пить?
Do you drink?
Я не хочу оставаться, я не буду.
I won't say I don't.
Как насчет выпить в память
о мертой девушке?
How about drinking with me
to the memory of the dead girl?
Я слышал Сасагава и Ииока
могут вступитьв войну в один из этих дней.
I hear Sasagawa and Iioka
might go to war one of these days.
Я слышал.
So I hear.
Тогда мы будем на противоположных сторонах.
We'd be on opposite sides then.
Я хотел бы сразиться с тобой
I've wanted to fight you,
но не из-за какой нибудь
бессмысленной войны.
but not for the sake
of some meaningless war.
Сразиться со мной?
Fight me?
Ты должно быть шутишь.
You must be joking.
Сражаться со слепцом, как я?
Fight a blind man like me?
Ты подозревал что я болен,
когда мы в первый раз встретились.
You suspected I was ill
when we first met.
Действительно, у меня чахотка.
Indeed, I have consumption.
Ты наверно заметил,
как я дышу.
You must have noticed
something in the way I breathe.
Я соотношу твою проницательность
с твоим искусством владения мечем.
I attribute your astuteness
to your skill with the sword.
Мускулы на твоем правом плече,
доказательство необычного уровня треннировок.
The muscle on your right shoulder is
proof of an uncommon degree of training.
Ты должно быть посвятил себя полностью
обретению этих способностей.
You drove yourself with exceptional
dedication to acquire your skill.
Я прав?
Isn't that true?
Не совсем.
Not at all.
Ты позволишь?
Would you allow me?
Отнесить ко мне терпеливо.
Я давно не практиковался.
Bear with me.
I'm out of practice.
По правде говоря,
я не много практиковался для себя.
To tell you the truth,
I did practice a bit on my own.
Но я никонда не получал формальных уроков.
But I never received formal training.
То что я делаю не более чем трюки
What I do is no different
than the tricks
которы уличные торговцы используют
чтобы привлечь покупателей.
street vendors use
to attract customers.
Не обманывай меня.
You don't fool me.
Почти угожающая сила исходит от тебя.
There's an almost menacing intensity
emanating from you.
Пытайся как можешь,
но ты не можешь скрыть ее.
Try as you might,
you can't hide it.
Достаточно обо мне.
Enough about
Первая история о Затойчи Первая история о Затойчи


------------------------------
Читайте также:
- текст Экстремалы
- текст Первый учитель
- текст Сеть
- текст Человек в железной маске
- текст Я стреляла в Энди Уорхола

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU