для допроса, а это куда лучше получается пока они еще живы. Голландец подчиняется приказам своего капитана. А капитан выполняет то, что ему приказали. Думал, вы это уяснили, когда я приказал убить ваше пугало. Этот мир больше не ваш, Джонс. Все нематериальное стало... несущественным. Штыки к бою! И долго мы не будем разговаривать? Всё наладится, когда мы спасем Джека. Значит, мы спасем Джека. За все, чего мы хотим всей душой... в итоге, приходится платить. - Барбосса, что впереди? - Да, вот мы и потерялись. - Потерялись? - Ну, нужно потеряться, чтобы найти место, которое невозможно найти. Иначе все знали бы, где оно находится. - Мы поймали ветер. - Точно. По местам! Все по местам! Руль на борт! Лево руля! Круче к ветру! Эй! Отставить! Пусть идет полным курсом! Батюшки. - Ты погубил всех нас! - Не будь так сурова. Возможно, обратно ты уже не вернёшься, и эти слова будут аукаться тебе на том свете. Закладывай в тугую! Лево руля. Держись! Спустить флаг, чертовы тараканы. Покойник, как могила, нем. Мой орешек. Ставь паруса. Брасопь реи. Да, капитан. Брасопь реи. Поживее! Шевелись! - Есть, есть. - Будет сделано, сэр. Мне нужен огонь внизу! - На помощь. - Все на реи, гады ползучие. Хо! Ставьте паруса на совесть. Посрамите дьявола. - Есть, сэр. - Будет сделано, сэр. - Мистер Воробей. - Да, капитан? Как, по-вашему, закреплён этот шкот? - Вроде все в порядке, сэр. - В порядке? Это не порядок, а беспорядок. Это неприемлемое и недозволительное безобразие. Миль пардон, сэр, но вы дали бы мне все исправить. Вот как? Из-за таких вот иллюзий мы сюда и загремели. Мы сбавили скорость и потеряли время. Бесценное время. У пустишь его, потом уже не вернешь. Вам ясно? - Да, капитан. - Неужели? Всё нужно будет переделать. От и до. И пусть это послужит вам уроком. Это всё штиль, сэр, команда на взводе. Мне ничуть вас не жалко, ничтожные червяки, а изображать сочувствие, больше нет сил. Господа, этот абсурд меня доконал. Ага, штиль. Конечно, идиотский мёртвый штиль. Как моя душа исстрадалась по бризу. Легкому. Нежнейшему дуновению. Да, сэр, я знаю, но почему? Почему он так поступил? Потому что он простофиля. Мы закатим в саду дивную пирушку, а тебя не пригласим. Кыш. Камешек. Теперь по пятам бегают камни. Такого еще не было. Веревка. Воистину, Богом забытое место. Я не вижу Джека. Я никого не вижу. Он здесь. Дейви Джонс никогда не отдает то, что забрал. И что с того? Из-за тебя мы сами здесь в ловушке. Совсем, как Джек. Удалой Джек ближе, чем вы думаете. Немыслимо. Судно. Лопни мои глаза, мама родная. Это Джек. - Наш капитан! - Хорош на загляденье. Прячьте ром! - Мистер Гиббс. - Да, капитан. Я так и думал. Полагаю, вы можете дать мне отчет в своих действиях. Сэр? На корабле нарушается дисциплина. Почему? - Почему это так, сэр? - Сэр, вы... Вы в тайнике Дейви Джонса, сэр. Я это знаю. Я знаю, где я. - Знаю распрекрасно. - Джек Воробей. О, Гектор. Давненько не виделись. Ага. Исла де Муэрта, помнишь? Ты меня застрелил. Явно нет. Тиа Дальма, все хлопочешь, а? Ты добавляешь в любой бред сладкий оттенок кошмара. Он думает, мы - галлюцинация. Уильям, скажи на милость, ты явился, чтобы я помог тебе спасти некую бедовую даму или даму, попавшую в беду? Так или эдак. Нет. Ну, тогда с чего тебе здесь быть? Тебя здесь на самом деле нет. Что и требовалось доказать. Джек. Это на самом деле. Мы здесь. - В тайнике, говоришь? - Ну, да. Мы пришли спасти тебя. Да неужели? Как это мило. Однако, поскольку у меня есть корабль, а у вас - нет, спасать потребуется вас, а я что-то не в настроении. Я вижу свой корабль. Вон он. Не могу разглядеть. Видно, гнилую посудину заслоняет Жемчужина. Джек, Беккет завладел сердцем Дейви Джонса. - Он управляет Голландцем. - Он хочет править морями. Была спета песня. Созывается Совет Братства. Оставил вас без присмотра, и сразу всё пошло прахом. Да. ------------------------------ Читайте также: - текст Отверженные - текст Изгой - текст Персона - текст Сирена Миссисипи - текст Дикость |