ваши ответы. — Спасибо. — Алло? — Буду очень рад вас видеть. — Мы тоже будем рады. — Спасибо. — Да. Обещаю, будет интересно. А я пока проверю ваши данные. Без проблем. Так… мы поедем к твоим родителям. Сделаем вид, что мы — пара, расскажем о нашей помолвке. Билеты купим на бонусы. Мне придётся сделать тебе место в первом классе. Но только на бонусы. Без бонусов всё отменяется. А мне вегетарианский обед. В прошлый раз его отдали настоящему вегетарианцу, и мне пришлось давиться жирным тёплым салатом, который… Эй, я тебе… Ты почему не записываешь? Ты что, ничего не слышала? Что? Что такое? А, повышение? Гениально. Он тут же повёлся. Я на полном серьёзе. Мне грозит штраф в 250 тысяч и пять лет тюрьмы. Это совсем другое дело. — Тебя на должность редактора? Нет. — Тогда я ухожу, а тебя выгоняют. — Пока, Маргарет. — Эндрю! — Я получил огромное удовольствие. — Эндрю! Хорошо, я согласна. Я назначу тебя редактором. Если мы слетаем на Аляску и сходим на собеседование, я сделаю тебя редактором. Доволен теперь? — Но только сразу. А не через два года. — Хорошо. И ты напечатаешь мою рукопись. — Десять тысяч, первый… — Двадцать тысяч, первый тираж. И я буду решать, когда и как рассказать моей семье о помолвке. А теперь попроси меня повежливее. Что попросить? Попроси меня взять тебя в жёны, Маргарет. — В каком смысле? — Давай, на колено. Хорошо. — Так тебя устроит? — Да, вполне. — Ты возьмёшь меня в жёны? — Нет. Говори от души. — Эндрю? — Да, Маргарет? — Милый Эндрю. — Так, я слушаю. Я от всей души прошу тебя взять меня в жёны. Хорошо. Сарказм, конечно, не в тему, но я согласен. — Увидимся завтра в аэропорту. — Хорошо. Вот вопросы, которые нам будут задавать в иммиграционной службе. Есть хорошая новость — про тебя я всё знаю, но есть и плохая. У тебя четыре дня, чтобы узнать всё обо мне. Так что, пожалуй… пора начать изучение. Ты знаешь ответы на все эти вопросы про меня? — Ужас, да? — Да, есть чуть-чуть. — На что у меня аллергия? — На кедровые орехи. И на все человеческие эмоции. Да, очень… очень смешно. А, вот хороший вопрос. Есть ли у меня шрамы? Я уверен, у тебя есть татуировка. Ты уверен? Да. Два года назад звонил твой дерматолог, спрашивал про модуляцию добротности. Я покопался в гугле и нашёл, что этим способом удаляют татуировки. Но ты отменила приём. Что там? Индейские картинки? Японские иероглифы? Колючая проволока? Знаешь, а мне интересно наблюдать тебя в таком виде. Спасибо. Придётся рассказать, где она у тебя. — Нет. — Меня спросят. Всё, с этим вопросом покончили. Покончили. Идём дальше. Так, давай посмотрим. А, вот хороший вопрос. У кого мы живём, у тебя или у меня? Так, это легко. У меня. — А почему не у меня? — Я живу на Сентрал Парк Вест. А ты живёшь в какой-нибудь жалкой каморке с коллекцией пожелтевших книг в бумажной обложке. Дамы и господа, мы просим вас пристегнуть ремни. Мы начинаем посадку в аэропорту города Джуно. Джуно? Я думала, мы летим в Ситку. — Так и есть. — Как же мы будем туда добираться? СИТКА СКАЙВЕЙЗ С ВОЗВРАЩЕНИЕМ, ЭНДРЮ Всё. Приехали. — Где он? Вон он идёт! — Эндрю! Сюда, пожалуйста… Привет! — Как я рада тебя видеть! — Грейс, ты его придушишь. — Иди сюда. — Бабуля. Бабуля. Как поживаешь? А где папа? Ты же знаешь. Отец вечно работает. Не думай о нём. А где твоя девушка? Она… вон там. Вон она. Наверное, «девушка» не очень подходящее слово. Энни. — Привет! — Привет. — Это моя мама. — Здравствуйте. Да, хорошо. Это моя бабуля Энни. — Очень приятно. — Здравствуйте. Тебе как больше нравится, Маргарет или любовница дьявола? Мы слышали и то, и другое. И не только это. Она шутит. Ну да. Спасибо, что разрешили… принять участие в вашем торжестве. Да пожалуйста. Нам очень приятно. А сейчас мы повезём вас в крепость. Хорошо. — Как я рада тебя видеть. — Вот так. СУВЕНИРЫ СИТКИ КОЛЛЕКЦИЯ ПАКСТОНА ФОТОСАЛОН ПАКСТОНА ПОЧТОВЫЕ УСЛУГИ ПАКСТОНА УНИВЕРМАГ ------------------------------ Читайте также: - текст Рэмбо 3 - текст Истерия! - текст Рождественская история - текст Страсти Жанны д'Арк - текст Код неизвестен |