Коламбия пикчерз представляет Лэскер Паркс Продакшн Фильм Пэнни Маршала - Река-то подо льдом. Все рыбы уснули. В главных ролях: Роберт Де Ниро и Робин Уильямс - А может, умерли? - Вот это машина! Красотище, наверняка Форд. ПРОБУЖДЕНИЕ Нет, это не Форд. Точно не Форд, на Форде я катался. В фильме снимались: Джон Хёрд Джули Кэвнер Леонард, что ты делаешь? Пенелоп Энн Миллер Так на что это похоже? Рут Нельсон Что если нас увидят? Макс Фон Зюдов Леонард - Теперь моё имя! - Разбежался! Что случилось, Леонард? В остальных ролях: Энн Меара, Декстер Гордон, Джорж Мартин, Эллис Драмонд. ''Леонард'' Леонард, сынок! - Что? - Завтрак почти готов! Пошли. Мы опоздаем, Леонард! Подбор актеров: Бонни Тиммерман Ну и холод сегодня! Композитор: Рэнди Ньюман. Здравствуйте, Мистер Миллер! Художник по костюмам: Синтия Флинт Монтаж: Джерри Гринберг Бэттел Дэвис Художник-постановщик: Энтон Фёрст Сегодня мы начнём с контрольной по истории Оператор: Мирослав Ондричек Не подглядывайте! А когда прозвенит звонок, сдайте тетрадки! ''Леонард Лоув'' Исполнительные продюсеры: Пэнни Маршал, Арн Шмидт и Эллиот Эббот - Чем займёмся после уроков? - Не знаю! По книге доктора медицины Оливера Сакса - Добрый день, мальчики! - Добрый день миссис Лоув! - А Леонард выйдет гулять? - Нет, сегодня не получится! Автор сценария: Стивен Зэйлиэн Ладно, а завтра? Боюсь, он ещё не поправится! А когда он поправится? Не знаю. Спасибо, что зашли! Продюсеры: Уолтер Паркс и Лоуренс Ласкер Режиссер: Пэнни Маршалл Фильм основан на реальных событиях Нью-Йорк, Бронкс, 1969 Черт Клиника Бэйнбридж. Доброе утро! Одну минуту пожалуйста. - Простите! - Спросите у неё! Клиника Бэйнбридж. Доброе утро! Спасибо! Доктор Горовец, Вы подождёте у телефона? Клиника Бэйнбридж. Доброе утро! Доктор Франклин и Доктор Тайлер на заседании у заведующей! Им что-нибудь передать или вы перезвоните? Да? Я доктор Мальколм Сэйэр! Мне назначено! Присаживайтесь! Клиника Бэйнбридж. Доброе утро! Спасибо! Клиника Бэйнбридж, доброе утро! Могу соединить Вас со столовой. Его вызовут! Спасибо! Клиника Бэйнбридж, доброе утро! Доктор Франклин и Доктор Тайлер на заседании у заведующей! Перезвоните через 45 минут! Когда вы говорите люди, Вы имеете в виду живых людей? Да. Я приглашён на место исследователя в лабораторию неврологии. В лабораторию неврологии? У нас есть рентгеновский кабинет! Это клиническая больница, Доктор. И нам требуется невролог-клиницист. Вам придется работать с людьми! - То есть врачом! - Врачом... Вы из института Карвела, расскажите, Вы работали с больными или... - С земляными червями. - Простите? Это был грандиозный проект. Я собирался извлекать по дециграмму миелина из четырёх килограммов земляных червей! - Неужели? - Да. Я проработал над этой программой 5 лет. Только я верил в успех, все остальные считали, что это невозможно. Это невозможно! Теперь я это знаю. Я доказал это. А раньше, в клинике Святого Фомы? Тоже исследования? Ничего не выйдет. Нам нужен врач, какой угодно! - Он никогда не вёл больных. - Освоится. Он учёный, а не врач. Простите, мне кажется вам нужен врач с опытом ведения больных. И хотя мне нужна работа, я уверен, что найдутся тысячи более подходящих кандидатур. Всё равно спасибо! Доктор Сэйэр, Вы же учились в медицинском институте? Вы бы не смогли его закончить, не пройдя клиническую практику. Вы измеряли пульс, измеряли температуру, ставили диагнозы, ...значит Вы подойдёте! Вам нужна эта работа доктор? Сюда, доктор. - Вы работали с пациентами-хрониками? - Нет. Вы освоитесь! Да. Привет, Энтони! Привет, Кристина! Здесь разные больные: с синдромом Туретто, с болезнью Паркинсона, у некоторых заболеваний и названий-то нет. Добрый день! - Простите, на что эти люди рассчитывают? - Ни на что! - А как же они поправятся? - Они не поправятся, они хроники. - Мы называем это ------------------------------ Читайте также: - текст Че Гевара: дневники мотоциклиста - текст На Англию прощальный взгляд - текст Летняя сказка - текст Улица Вязов, 5150 - текст Прекрасная купальщица |