очень странные вещи, потому что это не мой дом. Это не мои дети, я не их отец. Я не папа, ты не моя жена. Знаешь что, Джек, это уже не смешно, потому что я схожу с ума. Я, правда, схожу с ума! Я даже... даже я... Что это? Что это? Мне нравится. Спасибо, папа. Это моё. Верни мне. Она взяла мой звонок. Ты всё пропустил. Поздравления, подарки. Ты целых 6 часов собирал велосипед для дочки и даже не посмотрел на её лицо, когда она получила его. Ты пропустил Рождество, Джек. Извини. Знаешь что? У меня на это даже нет времени. Хорошо, что с тобой всё в порядке. У меня всё в порядке, у детей. И нам нужно собираться на вечеринку к Томпсонам. Ты ещё не одет. Мне всё равно, какие у тебя там галлюцинации. На вечеринку я не пойду. Ты ждал этой вечеринки целый год. Что с тобой сегодня? Что? Поверь мне, Кэти, я, правда, не хочу идти на эту вечеринку. У меня болит голова. Хорошо. Знаешь что? Тогда делай, что хочешь. - Что ты делаешь? - Звоню маме, скажу ей, чтобы она не приезжала к детям. - Почему? - Потому что ты остаёшься дома. Я буду готов через 10 минут. Боже, какая одежда! Мэри, Ленс, вот вы где. Извините. Простите меня. - Кэти! Джек! - Эверин! Проходите. Проходите. Внимание, пришли Кэти и Джек. - Привет, как дела? - Джанни! - Привет. С Рождеством. - Привет, Джек. Счастливого Рождества. Я возьму твоё пальто. Вот. - Тебе нравится моё платье? - Очень милое. Я знала, что ты его оценишь. Очень милое, очень. Вот он. Привет, Джек. Счастливого Рождества. Да. Джек, иди сюда! Джек, твоё здоровье. - Вы видели вчерашнюю игру? - Великолепна. Если они будут так держаться, то выиграют чемпионат. Вы что, шутите, они же сосунки. Но, может, у них получится. Конечно, получится. Завтра будет тяжёлый день, Джеки. Да. Что? Липосакция. Я завтра ложусь на операцию. Я же говорил тебе. - Липосакция? - Да. А ты не думал о том, чтобы поменьше есть? Завтра меня почистят, так что я думаю, что сегодня могу поесть жареной картошки. Это хорошая мысль, Билл. Может, выпьешь ещё немного. Жареной свининки съешь, картофельного пюре. - Как насчёт сигар, Джеки? - Нет, спасибо, я бросил. Давай, они американские, а не кубинские. - Правда? - Да, попробуй. - Неплохо. - Я думаю, тебе понравятся. - Здорово. - Как насчёт тебя, Арни? Нет. - Может, попробуешь? - Я не голоден. Да ладно, попробуй. Ты же всегда так любил её. Она тебе очень нравилась. - Нет, спасибо. - Попробуй, она так и тает во рту. - Попробуй. - Хорошо. - Как? - Просто сказка. И после всего она заставила меня вышивать свитер. - Это просто было... - Как мило. Правда, красиво, да? Я надела его и заметила, что она неправильно написала имена адвокатов. Потом я работала над этим свитером целый день, и там было написано: "Свитер не на продажу. Бесплатно". Мне нравится. Так ты адвокат? Не зарабатываешь денег? Работаешь на общество? Ты вообще не берёшь денег? Джек? Вот так. Я пойду, разбужу маму. Погуляй, пожалуйста, с ней. - Я не хочу с ней гулять. - Это твоя собака, Джек. - Нет, не моя. - Ты прав. Это собака детей. Может, попросим Джоша погулять с ней? Он обрадуется. Если бы тебя не надо было выгуливать, то я сидел бы в тёплом доме. Если бы я ещё знал, где находится твой дом. Ты же помнишь дорогу домой? Есть кто-нибудь? Ты слышишь? Что? Там ребёнок плачет. И... Не смотри так на меня, Джек. Во вторник ты занимаешься детьми. И послушай, сегодня Джоша нужно отвести на просмотр вовремя. О, боже. О, Святая Мария! Ты же не мой папа, правда? Да, это верно. Я работаю на Уолл-стрит. Ты видела там большое здание? У меня там квартира и швейцар. Я могу купить всё, что захочу. Я там живу. Это просто вспышка. А где мой настоящий папа? Я не знаю. Но не волнуйся, я уверен, он скоро вернётся. Что ты делаешь? Да, они хорошо потрудились. - Кто они? - Инопланетяне на тарелке. Ты очень на них похож. Спасибо. Наверное, они постарались. Нет, нет, ты же не хочешь начать плакать? Я даже ------------------------------ Читайте также: - текст Мулен Руж - текст Любовный менеджмент - текст Рабство - текст Нокдаун - текст Ниагара: Чудеса, мифы и волшебство |