Тринадцать -- ковер, единица -- спичка. Три -- мандарин, тридцать один -- метла. "Двадцать семь полицейских" звучит как "ящики у дороги". Когда мама говорит: "Иди прогуляйся!", я вижу как шина катится по дороге к пляжу. Почему я всегда путаюсь со словами? Неужели нет каких-то других слов, более подходящих? Язык -- странная штука. Я никак не могу в нем разобраться. Часто я не понимаю, о чем они говорят. Как я хочу найти место, где я бы чувствовал себя спокойно. ПРОЧЬ СЛОВА 1-Я ПЕСНЯ ЗА ДЕНЬГИ, 2-Я -- БЕСПЛАТНО. Так-так... для всех вас там, которые ни черта не разберут, о чем я тут горланю: Я -- старая цыганская ведьма, веселящаяся у костра. Развлекаюсь я себе хорошо, по-старинке, пока не появляется эта мелкая сучка, которой я и дух-то не переношу. И вот я себе соображаю: на фиг все, брошу-ка я ее ребеночка в костер. И все идет хорошо, пока я не подбрасываю его в воздух... и тогда я понимаю, что бросила-то я своего ребеночка в костер. Так что на этом этапе повествования без стакана пива просто не обойтись... Этот диван наощупь как павлиньи перья. Так мягко... Так спокойно. Теплое море и мягкая линия горизонта. Мой слух заполнен высоким прибоем. На море к вечеру тишь. Я бегу по направлению к берегу. Слова умолкли. Слышен только гул морских волн. Дайв-бар ` Дайв-бар Кевин Шэрлок, владелец Шанхай? Да, был я там. Шанхай? Пиво будешь? Ты не пьешь? Ну, тогда я тебе дам стакан воды. Хорошо, я с тобой потом выпью. Откуда здесь взялся этот желтый паренек? Господи, Кевин! Ты что, не помнишь?! Ты же его сюда вчера вечером и привел. Да нет, вчера вечером я звонил Далай Ламе. Далай Ламе? Да, ты что, не слышишь, Далай Ламе. Мы всюду звонили. Звонили в Лхасу, но у нас денег не хватило, чтобы дозвониться. Слышала бы ты, как мы смеялись с телефонным оператором! Оккультный зажим, оккультный зажим... Привет! Привет! Пошли с нами! Повеселимся вместе! Нет, ненадолго. Пошли! Пошли! Пошли! Будет -- класс! Ну, давай же! Спасибо. Что это такое? Голубые? Этот диван наощупь как павлиньи перья. Так мягко... Как в объятьях глубокого синего моря. Я хочу здесь остаться ненадолго. Это место дает мне покой. Дайв-бар, Дайв-бар... Шлепни меня и назови меня Сэлли! Ну, а если не в кайф -- говори после сигнала. Сьюзи, Сьюзи... Черт. Сьюзи, ты там есть? Кто нибудь есть дома? Сьюзи, счетчик опять заклинило! Сьюзи! Сьюзи, прийди сюда и забери меня. Что? Здесь только двадцать баксов! Я вас три часа ждал. Мне за это две сотни полагается! Па-Дзоу и есть Па-Дзоу. Чего говорить Ба-Дза? Ты не говоришь по-кантонски, а я не говорю по-английски. А ты что, говоришь по-английски? Нет. Ну, и что теперь? Будем ехать домой? На улицу где бар, пожалуйста, там, где бар. Улица, где бар? Что за улица, где бар? Лан Коу Фанг! Чертовы иностранцы! Не можешь говорить по-кантонски, чё ж не говоришь по-английски? Ебена мать-неразбериха! Сколько я по-твоему должен ждать? Ни в какие ворота не лезет! 9-й этаж! Мужчина на полу. Проснись. Эй-сан! Ты меня слышишь? Эй там, впусти меня. Проснись! Желтенький, Желтенький! Эй-сан, мне поссать нужно, у меня мокрые штаны будут. Я б убил, чтоб поссать, но некого. Я знаю этот потолок! И я знаю куда мне кажется я попал! Ой, сумку потерял! Где моя сумка? Я тебя знаю? Ханг-янг? Пива можно? Я помню, как добраться домой... только когда я в стельку пьян. Мне нужно так напиться! Спросите меня, когда я трезв, и я не знаю, как туда добраться. Эй? Пиво... Ой, извини. Спасибо. И не то, чтоб я не помнил, просто некоторые вещи очень трудно найти. Я и пиво и сахар употребляю от памяти. Странно, что они никогда не помогают. Должны, но не помогают. Сахар? Он говорит, накачался синим молоком и пластиковыми чернилами. Это мое пиво! Плюхнул жратву в мое пиво! Стой! Поставь назад! Ради бога, Джимми! Уж завтракать пора, ты что забыл! Мне пиво нужно. Пива не будет! Не будет? Господи, Лин, да ты точно с Джимми ------------------------------ Читайте также: - текст Парад в честь 50-летия КНР - текст Сестричка Бетти - текст Том и Томас - текст Мне бы в небо - текст Благословите женщину |