Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Тропа Аллилуйя

Тропа Аллилуйя

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18  

Полотенца. Хорошо, миссис Массингейл.
- миссис Массингейл!
- Лежите.
- Мадам...
- Назад.
А теперь... просто не двигайтесь, пожалуйста.
Не напрягайтесь.
- Мадам у нас есть военный врач.
- Просто расслабьтесь.
Дайте крови течь свободно.
А теперь скажите, полковник,
болит где-то здесь?
Слушайте, миссис...
- Немного выше.
- Немного выше. Да, конечно.
- Об этом походе, миссис Массингейл...
- Просто расслабьтесь.
Этот поход на Денвер... это невозможно.
Вот здесь, в этом месте,
полковник, ряд мышц.
А под ними, нервные сплетения,
как прекрасные шелковые нити.
Вопрос... доставки.
Гремучие змеи...
Все они идут сюда, где и есть источник боли.
Войдите в моё положение.
Подумайте, если вы...
- O, вот так хорошо.
- Вот тут и разгадка.
Сначала мы нежно трём вниз,
а потом вверх,
потом вниз опять.
Ну вот теперь вы начали расслабляться.
Я чувствую это пальцами.
Жаль, что не могу помочь вам, но...
Армейский устав.
Статья 12,
секция 26,
параграф...
Вот так.
Расслабьтесь. Расслабьтесь.
Рота, смирно!
Рота, смирно!
Доброе утро, полковник Герхарт.
Доброе утро, Отец.
Доброе утро, дамы.
- Что за люди у ворот?
- Мужья. Не все дамы не замужем.
- И чего же они хотят?
- Дамы забрали их фургоны.
Они хотят как-нибудь с этим разобраться, сэр.
- Сэр.
- Что?
Хочет ли полковник
В смысле, сэр, группа сопровождения...
Сэр, правда ли,
что вы хотите отправиться со всем этим?
Бьюэл, у вас великолепный шанс,
чтобы узнать кое-что о военной науке.
Простой вопрос о цели и военной хитрости.
Цель - избавиться от этих чёртовых баб.
- Военная хитрость...
- Доставить их в Денвер, сэр?
- По коням, Бьюэл. По коням.
- Есть, сэр.
- Выводи их, Бреди.
- Есть, сэр.
Подвое налево!
Направо! Хo!
Направо! Хo!
Направо! Хo!
Налево! Хo!
Вставай, мы идём на Денвер
Нет пиву и вину
Вставай, в поход на Денвер
Там места виски нет
Вставай в поход на Денвер
- Бьюэлl!
- Сэр!
Если один горнист, хоть один горнист
подержит это пение, я его сам пристрелю!
Есть, сэр.
Вставай, в поход на Денвер
Долой этот адский ром
Вставай...
Вероятно, сейчас самое время, чтобы
сориентировать вас на этой историческом арене.
Жульзбург здесь.
Южнее по реке Саут-Платт - город Денвер.
К северу от этого Форт Расселл.
Караван фургонов Воллингхэма
движется в этом направлении на реке.
Первый кавалерийский отряд капитана Слейтера - здесь.
Второй кавалерийский отряд полковника Герхарта - здесь.
само-собой с марширующими сторонницами трезвости.
А отряд Индейцев Сиу - здесь.
Тем временем в Денвере,
проходит ещё один шахтёрский митинг.
Тихо! Успокойтесь.
Этот митинг созван для важного дела.
Скажите мне, кто собрал этот митинг, зачем,
и из-за чего все так орут!
Я скажу. Клейтон,
мы должны взглянуть фактам в лицо.
Уже две недели, нет ни слуху,
ни духу о том караване фургонов.
- Это так.
- Уже снег выпал на Перевале Гризли.
- Добрый день, джентльмены.
- Оракул, дело в том, что у нас, мм...
- У нас беда.
- Ты знал?
Тот караван вероятно никогда не прибудет к вам.
- Почему нет?
- Почему, благодарю.
Я сделаю всё, чтобы разобраться.
Я, мм... Я вглядываюсь и, мм ... мм...
Благодарю вас.
Аллилу...
- Вот! Теперь я вижу!
- Что?
У... краснокожих
Вижу сотни краснокожих.
Видишь что-нибудь ещё, Оракул?
Думаю, мм
- Аллилу...
- Вижу людей, вижу людей на марше.
- Кавалерию?
Да нет же. Это вам не детские игры.
Я вижу мужчин, несущих, мм...
кирки, мм...
топоры, мм...  мм...
мм...
лопаты
- Кто, кто они?
- Милиция граждан Денвера.
На марше, чтобы встретить этот караван
и убедиться в том, что виски движется домой.
Постой-ка Оракул. Мы же рабочий люд.
Мы шахтёры. Мы не бойцы с краснокожими.
Я не преодолевал рек, не спал на скалах
и не готовил на походных кострах.
Вы что, собираетесь просидеть
в Денвере всю зиму без виски?
На рассвете утром 17 ноября,
второй кавалерийский отряд направлялся к югу от Денвера,
само-собой, с марширующими сторонницами трезвости.
Караван Воллингхэма поворачивал на юг.
первый
Тропа Аллилуйя Тропа Аллилуйя


------------------------------
Читайте также:
- текст Катушка
- текст Крик муравьёв
- текст Под Подозрением
- текст Омен III: Последняя битва
- текст Возродившийся машиной

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU