но в пути всякое может случиться. Нет, ты сомневаешься! Ты не веришь ему! Может, ты и нам не веришь! Прекрати, Монноскэ! Ты наш предводитель, Тэцутаро. Я сделаю как ты скажешь. Киндзабуро Аюдзава, мне надо поговорить с тобой! Ты меня слышишь? Я хочу поговорить с тобой! Нам не о чем говорить! Ты негодяй, который ослушался приказов нашего сюзерена! Выходи, и я дам тебе умереть с достоинством! Мы всё равно возьмём ваши головы! Берегись! Симада! Гэндаю Симада! Отзовись! Гэнта! Кругом выставлены посты. Повсюду ружья и луки. Что будем делать? Гэнта! «За воротами тигр, а за калиткой волк». Есть такая поговорка. Да. Но... Разве нет другой поговорки — об «отваге мыши, загнанной в угол»? Приготовь коня и жди меня. С тобой всё будет в порядке? Выиграю или проиграю — это не так уж важно. Вот как? Я — бывший самурай Ягэнта Хёдо. Я ждал вас. Вместе веселее. Позвольте присоединиться к вам. Это же неизвестно кто! Как и все мы. Иди в конец, новичок, помоги там с поклажей. Да, благодарю вас. Пожалуйста, положи. Я понесу их. Очень хорошо. Ты? Поздравляю. Кто это? Кто? Гэнта, человек, которого ты убил. А я — Ягэнта Хёдо. Приятно познакомиться. Я убил человека... Я впервые убил человека. Это было насекомое, а не человек. Хотелось бы... чтобы насекомое... прожило... чуть подольше. Будет больно. Но заживёт быстрее. Тряпку. Люди управляющего! Благодарю. Что там внутри? Еда на десять дней. Так долго? Может, это нагло с моей стороны, я ведь с вами недавно, но стоит ли оставаться здесь целых десять дней? Я тоже этого не одобряю. Отдохнём и разберёмся с этим. Но отсюда ничего не видно. Ещё дело для новичка? Пойду осмотрюсь. Извините. Кто-то идёт! Похож на Мацуо! Синроку? Синроку вернулся? Одежда его, а лицо нет. Это Гэнта, бродяга! Гэнта? Откуда ему... Он выдал Синроку? Ты предал нас! Не я, а Синроку. Доказательство на его одежде. Времени нет. Я буду драться и разговаривать одновременно. Нападайте на меня, но понарошку! Мы пришли к тому, с чего начали. Кто-то должен пойти в Эдо. Ты? Я помогу. Знак — стрела, когда стемнеет. Стрела? Уходим! Стоп, я на другой стороне! Госпожа Тино! Оденьте гонца в женское кимоно. Может, он сойдёт за женщину. Не могу поверить, что Синроку предал нас! Вот почему Гэнта пытался притащить его как свидетеля, но что-то случилось по дороге. Этот бродяга, может быть, всё выдумал! А Синроку был одним из нас! Мы клялись жить и умереть вместе! Он должен быть в Эдо! Как он оказался здесь? Он не мог вернуться так рано. Это показательно. Прежде чем уйти, он сказал: «Все вы ждите вместе, пока я не вернусь». «Все семеро. Что бы ни случилось». Значит, он мог нас всех запродать Аюдзаве! И... Что будем делать? Мы вернулись к исходной точке. Начнём заново. Я пойду, Тэцутаро. Пойду в Эдо. Почему меня подстрелили? Ведь мишени-то — те семеро! Но этих стрелков не волнует, что их пули попадут в тебя или меня! Надо объясниться с людьми управляющего! Понял теперь? Что именно? В самураях нет ничего хорошего. Нет, не понял. Ни капли не понял. Прекрати! Мы голов лишимся! Нечего думать о пустяках! Я хочу, чтобы мои ноги выглядели пристойно, даже если я умру. Конноскэ боится. Он в первый раз попал в переделку. Если мы победим, он будет хвастать, а сейчас боится. Что? Думаешь, я боюсь? Не ссорьтесь! Здесь все друзья! Отстань! Ты сказал, что я боюсь, так? Я выйду и буду сражаться! Для начала убей меня! Пожалуйста, отрежьте мне ногу! Он так может умереть! Он может передвигаться? Я помогу ему. У меня только рука задета. Я его понесу. Хорошо. Помогите им. Они пойдут вниз. Пусть вами займётся врач. Не беспокойтесь о нас. Я всё расскажу управляющему. Спасибо! Осторожнее там. Извините! Какая жестокость! Что они сделали? Именно это! Сразимся с ними! Да, сразимся! Стойте! Я убью их предводителя. Но сначала мы должны убить тех семерых! Попробуйте понять! Понял теперь? Что понял? ------------------------------ Читайте также: - текст Некролог для Эскобара - текст Али - текст Тетро - текст Ночь - текст Опасный Бангкок |