вы увидите меня. А стоит мне поднять глаза... я увижу вас. Не стоит об этом. Я не выйду за вас замуж. Я не могу. Но почему же? Потому что я не люблю вас. А я люблю вас. Ничего не выйдет, мистер Оук. Я слишком своенравна. Мне нужен кто-нибудь, кто смог бы меня укротить. Вы на это не способны. Кто сказал, что нет? Не давайте мне ответа сейчас. Вы позволите мне к вам приходить? Нет. Я не люблю вас, так что это было бы смешно! Тогда больше я вас об этом не спрошу. Мистер Эвердин! Мистер Эвердин! Фанни, разыщи доктора! Беги за доктором! Помогите ему! Отнесить его в дом! Позаботься о нём. Кому достанется ферма? У него нет наследников, так ведь? У него есть племянница. Дочь его брата. Что молодая девушка будет делать с фермой? Батшеба, пришло письмо для тебя. Открывайте, тётушка. О, Боже! Я думаю, это означает, что ты станешь хозякой фермы в Уэзербери. Стоять! Лидди! Лидди! Благодарю тебя, Боже, что я не женат! Это всё. Я продал свою лачугу. Я всё продал. Я думал, вы были застрахованы. Я отдал всё за этих овец. Что у вас осталось? Девять шиллингов и шесть пенсов. - Вы управляющий? - Да. Чья ферма была последней, которой вы управляли? - Моя собственная. - Ваша? Коль вы не смогли справиться со своей фермой, не справитесь и с моей. Я ищу человека, который много работает и не жалуется... Этот человек вам подходит, сэр. Никто тебя не нанял, пастух? - Нет. - И меня. Попробуй завтра на ярмарке найма в Шоттсфорде. Она больше, чем эта. С той стороны от Уэзербери. Спасибо, сэр. Пожар! Пожар! Бегите! Скирда горит! Пожар! Пожар! Горят скирды! Где же управляющий? Где же Пенниуэйс? Управляющий! Пенниуэйс! Эй, не гасите скирду! Спасайте ригу! Идём в ригу, пока не загорелись те две! У вас есть брезент? Раздобудьте брезент! Нам нужна лестница! У вас есть лестница? Разыщите лестницу! Нужна вода! Есть ли вода? Принесите воду и какие-нибудь палки! Или какие-нибудь ветки. Опустите один конец на землю! Растяните ее, ребята! Оттяни этот конец в сторону! Разворачивай свою часть! Разворачивай возле себя! Станьте цепью! Станьте цепью! Так, хорошо! Растяните брезент между скирдой и огнём! Поливайте его водой! Чем больше воды, тем лучше! Сюда! Наверх! Сюда, наверх! На эту сторону! Сюда! И туда! Горим, горим! Джан Когген! Билли Смолбери! Пожар! Пожар! Пожар! Давай это сюда! Что-то он припознился. Ещё воды! Ещё воды! Ещё воды! Ещё воды! - Мэриенн, сбегай за тем незнакомцем. - Хорошо. Ригу мы спасли, мэм. Не требуется ли вам пастух, мэм? Э... Не требуется ли вам пастух? Я ... Мне нужен пастух, но ... Он в самый раз, мэм. Ежели бы та скирда загорелась, то и риге не уцелеть... Точно. - Этот пастух помогал больше всех. - Хорошо, мэм. Право, хорошо. Скажите ему, чтобы поговорил с управителем. Я приглашаю всех в дом, чтобы вы смогли выпить и перекусить. Было бы лучше, мэм, если бы вы прислали чего-нибудь в солодовню Уоррена. Конечно. Спокойной ночи всем вам. - Спокойной ночи, мэм. - Благодарствуем. - Хорошая работа, пастух. - Хорошая работа! - Но мы сделали это, правда? - Хорошая работа, пастух. Хорошая работа. Да, сейчас я приду к вам. Кто там? Я иду правильной дорогой в солодовню Уоррена? Это там, внизу под горой. Вы не знаете, до какого часа открыта харчевня "Оленья голова"? Я даже не знаю, где это. А что? Вы пойдёте туда прямо сейчас, ночью? Вы сами не из Уэзербери? Нет. Я только что здесь нанялся пастухом. Простым пастухом? Вас можно принять за фермера. Нет, я всего-навсего пастух. Не говорите, пожалуйста, в деревне, что видели меня. Я не хочу, чтобы люди ... знали. Ничего не скажу, если вы не хотите. - Вы в порядке? - Я должна идти. Вот... Это вам поможет? Тут всего-навсего шиллинг, все, что я могу уделить. Спасибо вам. Помните ... Не проговоритесь никому, что видели меня. Вы видели, как этот проклятый Пенниуэйс явился под самый конец и снял все сливки? Грош ему цена! Почему хозяин его поставил ------------------------------ Читайте также: - текст Назад в будущее - текст Мабороси - свет иллюзий - текст Точка обстрела - текст Блум - текст Шулера |