город? Это лишь глупые дети. Да, Хатч сказал, что они просто хотели преподать ей урок. Я считаю это ужасным поступком и запрещаю тебе снова играть с этим мальчиком. Понял меня? Да, мэм. Дэвид, не принести ли тебе выпить своему старику? Конечно, папа. Мама, расскажешь мне, как вы съездили? Секунда, дорогая, маме надо позвонить. Да, здравствуйте. Я хотела бы узнать, сможете ли вы мне помочь. Я недавно получила вашу брошюру, которую сочла крайне содержательной и хотела бы узнать о вашей программе добровольной помощи, какие требуются умения и навыки? Хорошо, я подожду. Папа дома. Фрэнк. А как же матч? У меня плечо разболелось и я не смог там больше высидеть. Ты ничего не говорил об этом. Папа, я сегодня кое-что нарисовала, хочешь посмотреть? Дженис, отец только что вошёл. Тебе ещё нужно закончить уроки. Да, мама. Фрэнк, нужно будет этим заняться, давай я позвоню доктору Элис? Уже три года мы к ней не обращались. Ну что я тебе говорила, дантист говорит, что Дженис надо поставить новые пластинки. Папа, а это обязательно? Вряд ли маленькой девочке это необходимо. Папа, ты не поверишь, что я делаю! Дэвид, где твоя куртка? Она в гараже. И что она там делает? Я натираю воском папину машину. Он будет отлично выглядеть! Сколько раз я уже говорила, что вам нельзя выходить на улицу в такую погоду, не будучи подобающе одетыми? Да, мэм. Потому что я бессильна, если ты простудишься. Ты должен поговорить с ним, Фрэнк, может быть хоть ты его вразумишь... Фрэнк. Что случилось? - Боже! - Дэвид, Дженис, быстренько идите в свои комнаты. Быстро. Быстро! Фрэнк. В чём дело? Кэтлин. Это снова случилось. Что? Я полюбил кое-кого. И он хочет быть со мной. Кэтти. Я... я просто... я... Я никогда не знал, что это такое. Я знаю, что это звучит очень жестоко, но... Боже, Кэт, я старался, я так старался избавиться от этого. Я думал, что смогу сделать это ради тебя и... ради детей. Я не могу. Я просто не могу. Я не могу! Я... Всё, что я хочу, это развод. Кэтти. Элеонора. Элеонора, это я, Кэтти. О, Кэтти. Теперь ты понимаешь, Эл, почему я ничего не могла тебе сказать. Совсем ничего. Моя милая девочка. Я бы в жизни не могла этого предположить. Только не Фрэнк. Думаю, ему будет тяжелее всех. Бесконечная тайна. Вся его жизнь будет покрыта тьмой. У вас есть сбережения? Здесь не о чем говорить. Здесь у нас с Фрэнком не будет разногласий. Дорогая, если тебе что-нибудь будет нужно. Что угодно. - Эл! - Я не шучу. Мы здесь, помни это. Спасибо, Эл. За всё, что ты для меня делаешь. Знаешь, это забавно. Что? Всё это время под этим давлением я могла говорить обо всём только с Реймондом Диганом. Что? Это правда. Ничего особенного не было. Ничего, но... Мы просто разговаривали. И как-то я стала чувствовать... не знаю... Жизнь. Я знаю, что всё это смешно и глупо, но... Я думаю о нём. Это так. Что он делает, о чём он думает... Это так. Эл. Что я могу тебе сказать? Сегодня было столько сюрпризов, что я потеряла дар речи. То есть? Наверно я должна выглядеть полной дурой, потому что я ещё никогда не сталкивалась с подобными извращениями. Элеонора, как ты можешь так говорить? Я ничего не говорю. Кто я такая, чтобы диктовать людям, как им жить? Элеонора, между нами ничего не было, я тебе уже говорила. Кэтти, это не моё дело. Но ты говоришь об этом так, словно было. Миссис Уитакер. - Сибил. - Простите, что отвлекаю вас. мэм. Я лишь... Что такое, Сибил? Я уже давно хочу вам кое-что сказать, мэм. То, что вы наверняка хотели бы знать. Что же? Это о той цветной девочке, мэм. - Той, что была ранена. - Да. Что с ней? Простите, мэм, это была дочь мистера Дигана, Сара. Что? Сибил, нет! Я слышала, что она уже поправилась. Бедная малышка! Ну почему же ты не сказала мне раньше, Сибил. Это же произошло несколько недель назад! Миссис Уитакер, прошу вас, поймите меня. Я не хотела, чтобы всё стало ещё хуже. Сибил, ты ------------------------------ Читайте также: - текст Комната Страха - текст Чужие - текст Береговая охрана - текст Когда Ницше плакал - текст Остров |