помочь. Пожалуйста, пойми... ...мы с мужем снова вместе. Встретимся вечером, в пять, ...в нашем отеле". В отеле... Это в "Асиенде", да? Я думаю, что бы там ни было между ними, ...они пойдут в номер. Я прослежу и оставлю это под дверью. Будем слушать их из машины. Отлично. Ага. И что я делаю? Я же в объектив смотрю. Прекрасно, но где же наш Ромео? Воттак он выглядел девять месяцев назад. Снято здесь же. Тем же объективом. Отлично. Я тоже через это прошел, Дэн. Много лет назад. Ты был женат? Да, был. Когда все кончилось, ...я бродил с места на место, ...чувствовал себя как мешок битого стекла. Хорошая машина. Да. "додж-коронет" 68-го года. Пробег 350 тысяч километров, ...и все с оригинальным движком. Ага, вот и наш мальчик! Посиди тут. Он возвращается! Заводи мотор, Дэн. Поехали. Ого-го. - Может, откроешь? - Ну, если у тебя есть ключ. - Там замок! -А как же он проехал? Понятия не имею. - Ты в порядке? -Да. Ты только погляди, ...что этот сукин сын сделал с моей машиной! Эй! Потише! Это антикварная машина! Рассказывай! Она ползет как черепаха! Господи! Ты же ее сломаешь! Эй, ты! Потише, потише! Отъезжай, отъезжай! Ладно, гад, ты сам напросился! - Ради бога, Дэн! - Пошел он! О господи, нам крышка! О нет! Ты только погляди. Вот черт! Прости. Извини, Гас. Я тебе заплачу. Звоним в полицию? Да. Только сначала я хочу поговорить с Джудит, наедине, ясно? Надеюсь, ей тоже ясно. Нет, я не собираюсь мстить. Эта женщина вернула меня к жизни. Я просто не понимаю. Хочу понять, почему. Не трать время! Я много лет пытался понять, что не так. Так и не понял. Но мне все равно нужно с ней поговорить, Гас. Возьми, на всякий случай. Стоять! Не двигайся! О господи! Стентона больше нет. Ты его застрелил. Ты был пьян, Дэн. Тогда у Скоттов мы поругались, ...я заставила тебя вернуться домой. Дома ты просто сошел с ума. Я убежала наверх и заперлась, ...позвонила Стентону, умоляла о помощи. Он приехал, и ты его... В общем, мы вместе избавились оттрупа, ...а потом попали в аварию. Я тебе не верю. Дэн, я пыталась тебя уберечь от всего этого, ...но ты опять нанял этого детектива. Мне пришлось сыграть Стентона, чтобы он поверил, что тот жив. Сегодня ты пыталась меня убить. Я только пару раз выстрелила, чтобы вас припугнуть. Нужно было сбить с толку Клейна. Ты что, считаешь меня сумасшедшим? Я же видел, как вы оба входили в гостиницу! Ты видел, как вошла я. Потом я переоделась... ...и вышла через задний вход, где оставила "порш". Ты переоделась Стентоном и чуть меня не убила! А теперь говоришь, что это я убил Стентона! Погоди-ка... Тогда, перед аварией... Ты же сказала то же самое! Да. Чертова лгунья! Джек Стентон был жив и здоров. Он послал факс из моего офиса спустя 5 часов после аварии. Это я! Я послала факс, ...чтобы поверили, что Стентон жив. О господи! Как ты думаешь, зачем я сбежала из больницы? Чтобы прикрыть тебя! Утром 1-го числа я заплатила за Стентона в гостинице, ...послала факс... ...и спрятала "порш" в гараже. Я даже не знала, жив ли ты, ...но молила бога спасти тебя, ...если ты жив! Я люблю тебя, Дэн! Разве ты этого до сих пор не понял? Я готова на все ради тебя. На все! Но ты снова вытащил этого Клейна. Разве ты не видишь? Ты кого-то нанял, чтобы узнать, что ты убийца. Ты нанял человека, чтобы заработать билет в газовую камеру! Почему? Почему ты мне не сказала раньше? В больнице? "Привет, Дэн, я тут принесла тебе розы! Да, кстати, ты убийца!" Дэн, я пыталась защитить тебя. Оттвоей же собственной памяти! Я хотела все начать сначала, вдвоем. - Я жалею, что не погиб в той аварии. - Не говори так. Мы вместе во всем замешаны. И теперь вместе должны выбраться. Сегодня же. Кто-то знает, что Стентон убит. Сначала звонок, потом телеграмма. Это не я! Это был кто-то другой. Кто-то, кто... Кто? Не знаю. Но кто бы это ни был, они ведут грязную игру. Я перепугалась. Отправилась к тому ------------------------------ Читайте также: - текст Тсубаки Сандзюро - текст Тора! Тора! Тора! - текст День, когда Земля остановилась - текст Переправа - текст Рок в летнем лагере |