кораблю, где ты спрятал... В общем, там уже почти ничего не осталось. Только... Слава богу, завтра этот корабль затопят. Вместе с трупом. Джудит. Я все отменил. Я велел им не трогать корабль. Ну, откуда, по-твоему, я должен был знать, что там? Боже мой! Ладно, теперь надо поторапливаться. Бери все необходимое. Потом организуем, чтобы нам выслали денег. Я поставлю "порш" в гараж и возьму "мерседес". - Я поеду с тобой! - Некогда, Дэн! Мы должны быть готовы уехать сразу, как я вернусь! Собери вещи и напиши запискуЛидии. Нельзя показывать, что мы сбежали. ОСТОРОЖНО, СКЛАД ХИМИКАТОВ -Алло? - Это Дженни. Можешь прийти? Тебе нужно кое-что узнать. По телефону не могу, надо поговорить наедине. Я не могу. Слушай, если ты сейчас же не придешь, ...я звоню в полицию. Дженни, эй! Дженни, это я, Дэн. Дженни, открой эту чертову дверь! Дженни? Эй! Мне позвонила Дженни, велела срочно прийти. Когда я пришел, она лежала тут. Да. Я прослушивал звонок. Сядь, ты никуда не пойдешь. Я тут кое с кем побеседовал. Со швейцаром из отеля "Асиенда". Он сказал, что... ...парень из "порша" был вовсе не парень. То есть?.. Где она? - Кто? - Брось, Дэн. Я не знаю. Она уехала. Да, на "порше" Стентона. Я видел. И где же тогда Стентон? Откуда мне знать? Я могу только догадываться, как и ты. Правда? Ну... Тогда я попробую... ...догадаться. Все, что от него осталось, ...сейчас гниет на том старом корабле. Понимаете, мистер Меррик, ...я полагаю, что вы его убили. В тот вечер, когда я послал вам фотографии, когда вы попали в аварию. Я полагаю, что все это время... ...ваша жена вас покрывала. Я полагаю, что и Дженни Скотт как-то узнала обо всем... ...и угрожала заявить в полицию. - Я не убивал Дженни! -А Стентона? Может, и да. Может быть, это тот самый блок, про который говорили врачи. Может, я бешеный психопат, но я этого не помню! Но я не могу оставить так убийство. А я и не прошу. Я только хочу, чтобы мне дали возможность вспомнить. Дайте мне попасть на тот корабль. Пожалуйста. - Полиция слушает. - Соедините с лейтенантом Лейси. Ради бога, Клейн. Если я это сделал, я за все отвечу. Я не убегу. Ты можешь упрятать меня за решетку, в психушку, ...хоть в газовую камеру, но дай мне шанс вспомнить, ...какого черта я натворил! ЛейтенантЛейси слушает. Пришлите патруль в дом 134, ...шоссе Лагунда Коуст. - Кто это говорит? Здесь произошло убийство. Кто говорит? Алло? Алло? Поехали. Господи. Да тут заразу можно подхватить. Давай руку! Куда теперь? Есть что-нибудь? Это Стентон. Это я. Дэн Меррик. Это Дэн Меррик. О боже. С ума сойти. Значит, ты... Джек Стентон? Джек Стентон. Я -Джек Стентон. Что произошло? Ты должен вспомнить, что произошло. Давай, давай. Ты должен, попытайся! Джек! Я люблю тебя. Я люблю тебя, Джек! Кто убил Дэна Меррика? Ты должен вспомнить! Ну же! Кто его убил? Она позвонила... Позвонила мне в "Асиенду". Джек, ради бога, приезжай скорее. Дэн сошел с ума! Он пьян. Помоги мне, Джек, помоги! Быстрей! Ты должен вспомнить! Кто убил Дэна Меррика? Кто его убил? Джудит, открой дверь, живо! - Нет! -Джудит! Не смей! Убирайся! Ты, шлюха! Ты с ним трахалась! Я люблю его! Больше ты не будешь с ним спать, шлюха! -Убери руки! - Я убью тебя! Черт! Ты заплатишь за то, что со мной сделала! Джудит, нет! Господи... Надо что-то делать... -Звони в полицию! - Нет, Джек. Ты должен помочь мне, пожалуйста! Ты должен помочь мне! Они посадят меня в тюрьму. Я без тебя умру! Это сделала Джудит. Слава богу! Ты был прав, за рулем была она. Я в тот вечер был пьян и забыл свой бумажник в гостинице. Машину вела она. А кто придумал спрятать труп на корабле? Дэн рассказывал ей про корабль. Она рассчитывала, что труп растворится. Она ошиблась. Это же формальдегид. Лучший в мире консервант! А та авария... Мы поедем в Мексику. Прямо сейчас, сразу! - Что значит "мы"? - Ну, конечно, мы. Ведь мы теперь соучастники. ------------------------------ Читайте также: - текст На трезвую голову - текст Горячая Точка - текст Семь шалей из желтого шёлка - текст Только ты можешь услышать меня - текст Вкус жизни |