иду переодеваться к обеду, и, пожалуйста, оставим на сегодня этот разговор. Артур! - Маргарет! - Артур. Ты думаешь, раз у меня нет ни отца, ни матери, значит, я одна на свете и ты можешь поступать со мной, как тебе заблагорассудится. Но ты ошибаешься, у меня есть друзья, много друзей. Маргарет, твои слова неумны и опрометчивы. Я не стану с тобою спорить, но повторяю: ты пригласишь миссис Эрлин на наш сегодняшний вечер. И не подумаю. - Ты решительно отказываешься? - Да! Маргарет... ну сделай это ради меня. Для нее это последний шанс. А при чем тут я? Как жестоки хорошие женщины! Как слабы дурные мужчины! Маргарет, пусть все мы недостойны тех женщин, на которых женимся, - так оно и есть, - но не вообразила же ты, что я могу... нет, это уж слишком! А почему ты должен быть не такой, как другие? Мне говорят, что в Лондоне трудно найти женатого человека, который не растрачивал бы себя на какую-нибудь низменную страсть. - Я не таков. - Я в этом не уверена. В душе ты уверена. Но не создавай между нами еще и еще преград. Видит бог, за последние несколько минут мы достаточно отдалились друг от друга. Сядь и напиши приглашение. Ни за что на свете. Тогда я буду. - Тогда я сам напишу! - Да. - Паркер? - Слушаю, милорд? Распорядитесь, чтобы это письмо доставили миссис Эрлин, Керзон-стрит, 84-а. Артур... имей в виду: если эта женщина сюда явится, я ее оскорблю. - Не говори этого, Маргарет. - Я не шучу. Дитя мое, если ты это сделаешь, все женщины Лондона убьют тебя своей жалостью. Все хорошие женщины Лондона меня одобрят. Мы слишком снисходительны. Мы должны подавать пример. Сегодня вечером я положу этому начало. Да, ты подарил мне этот веер ко дню рождения. Если эта женщина переступит порог моего дома, я ударю ее по лицу. - ты на это неспособна. - Ты меня еще не знаешь! Parker? - Слушаю, миледи? - Я буду обедать у себя. Впрочем, я совсем не хочу обедать. Последите, чтобы к половине одиннадцатого все было готово. И пожалуйста, Паркер, произносите имена гостей как можно отчетливее. Иногда вы докладываете так быстро, что я не разбираю. А мне очень важно расслышать все имена совершенно ясно, чтобы не ошибиться. Вы меня поняли, Паркер? - Да, миледи. - Можете идти. - Артур... - Маргарет, ты нас погубишь! Нас? Отныне наши жизни расходятся. Но если ты хочешь избежать публичного скандала, сейчас же напиши этой женщине, что я запрещаю ей сюда являться! Нет, я не хочу... не могу... она должна приехать! Тогда все будет в точности так, как я сказала. Ты мне не оставил выбора. Маргарет!... Где же лорд Уиндермир? Странно, что его нет. И мистер Хоппер сильно запаздывает. Агата, ты оставила для него пять танцев? - Да, мама. - Покажика мне свою книжечку. Я так рада, что леди Уиндермир опять ввела бальные книжечки - без них матери совершенно беспомощны. Ах ты, моя простушка! Порядочной девушке не пристало вальсировать с такими явно младшими сыновьями. Это выглядит легкомысленно. Вместо последних двух танцев тебе лучше посидеть на террасе с мистером Хоппером. - Хорошо, мама, - Здесь такой приятный воздух. Леди Статфилд Сэр Джеймс Ройстон. Миссис Каупер-Каупер. Добрый вечер, леди Статфилд. Надо полагать, это последний бал в нынешнем сезоне? Думаю, что так, мистер Дамби. А сезон был прелестный, не правда ли? Ну еще бы! Прелестный! Добрый вечер, герцогиня. Надо полагать, это последний бал в нынешнем сезоне? Думаю, что так, мистер Дамби. Очень скучный был сезон, не правда ли? Смертельно скучный! Смертельно! Добрый вечер, мистер Дамби. Надо полагать, это последний бал в нынешнем сезоне? О нет, едва ли. Кажется, будут еще два. Мистер Раффорд. Леди Джедбер и мисс Грэхем. Мистер Хоппер. Здравствуйте, леди Уиндермир! Здравствуйте, герцогиня! Дорогой мистер Хоппер, вы так рано? До чего же это мило с вашей стороны. Все мы знаем, что вы в Лондоне нарасхват. Лондон - необычайно приятный город. Высшее общество здесь куда доступнее, чем в Сиднее. О, мы вас ценим по ------------------------------ Читайте также: - текст Остров доктора Моро - текст Великий Учитель Онидзука - Драма [cпец.выпуск] - текст Залив Ангелов - текст Немножко беременна - текст Ложь, измена и тому подобное... |