сумаcшедший. - Напротив, он великолепно играет! - Мистер Бурес! Это Ваш чемодан, если я не путаю. - Да! Это моего бра... То есть мой. Спасибо. Джентльмены, он просто великолепен! Я думаю, мы в надёжных руках. Передай мою любовь динозаврам! А это? - Ах! - Привет, Карлуша! Позволь мне тебя поздравить. - Ой. - Как жаль, что ты только начинаешь... Я бы хотел с тобой поговорить. Насчёт Маргариты... - Но... Ваша жена и я ... Всё закончилось. Я клянусь! Всё закончилось! - Карлуша, так случилось, что я тебя знаю... До завтра тогда. Приготовь набор вставных зубов! Что Вы сказали? Зубы! Набор вставных зубов! Таможенный контроль Линия 27 - старина - вторая эра! В раздевалки, пожалуйста. Багажный контроль здесь, пожалуйста. Всё в порядке, капитан, проходите. Ширлей, где ты была? - Патрик, не нервируй меня, ты это можешь? - Я не думаю, что это возможно, Ширлей. - Разрешите? - Спасибо. Капитан! Стартер! - Aх, да! Здравствуй, Карл. - Здравствуй. - Никаких проблем. Хочешь запустить стартер? - Угу. - Ладно, давай его сюда! - Ах! - А что с чемоданом? - Не знаю. Пропитый болван! Сюда, Елена. - Спасибо. А теперь господа Уайт! - Здесь только мы трое, мы зарезервировали целую ракету. - Вы ошибаетесь! Вы зарезервировали только 8 мест. Два места заняты этими пассажирами. - Разрешите. - Ничего, ничего. - Спасибо. - Но вам будет достаточно места. Наши ракеты очень удобны, не то что старые модели. Я убью этого Буреса! Вы найдёте ваш багаж возле кресел. Вам нужен этот чемодан? - Нет, спасибо. Не сейчас. - Уберите его, пожалуйста. Я буду жаловаться! - Я извиняюсь, но похоже, что произошла ошибка при регистрации. Что-нибудь желаете? - Ничего, спасибо. - У нас есть билеты, мы полетим. Вы хотите меня разозлить, мистер? Компьютерная ошибка. У этих американцев действительные билеты, но этот джентльмен утверждает... - Ты всё испортил! - Я? - Но капитан тут ни причём. Приготовьтесь к отправлению! - Не знаю, как просить у Вас прощения за Помпейский инциндент, Елена Махова, но я глубоко раскаиваюсь. - Не надейся меня уверить, что за ночь ты превратился в джентльмена! Я так себе и представляла настоящего пилота. Линия 27- Р-K-M - посадка закончена. Все приборы работают нормально. Входная дверь задраена. Прошу разрешение на вылет. Р-K-M - Пуск! Счастливого путешествия, Карл! Передай привет динозаврам! Закончена опресовка. Патрик, как может быть, что мы едем в прошлое? - Честно говоря, не имею ни малейшего представления. Давай полностью доверимся туристической фирме. - Во-первых, он заварил кашу с билетами. Во-вторых, он должен был пригласить нас в кабину сразу же после взлёта, не так ли? Надо что-то сделать! Осталось несколько минут! - Мисс! - Извините. Да? - Вежливо сообщите капитану, что я желаю встретиться с ним в его кабине. - Вы мистер Абард, не так ли? - Да, Абард. Капитан! Один из пассажиров желает Вас видеть. Мистер Абард. Объясните, пожалуйста, пассажирам, что им запрещено заходить в кабину во время полёта. Елена, я могу Вас попросить принести мне чашечку кофе? - Конечно. Извините. Так, господа, собирайте вещи. - Не сходи с ума! Будь наготове! - Вот Ваш кофе, капитан. - Какой кофе? Кофе подождёт! - Не шевелитесь, Бурес! - Что всё это значит, Бурес? Мы договорились, что Вы пригласите нас внутрь кабины! - Что? Когда мы договорились? - Прекрати клоунаду, негодяй! - Секундочку, Краус. Вам не кажется, что он ведёт себя странно? Настоящее нападение, Патрик. Просто чудеса! Как считаешь, Ширлей... - Не могли бы вы объяснить, что всё это значит? - А Вы не понимаете? - Великолепно. Вы хотите сорвать наши планы! - Но Вы нам нужны! Краус! - Да. - Благодарю. - Не стоит беспокоиться! Что же Вы? Действуйте! Сделайте что-нибудь! - Справитесь? - Надеюсь... - А сейчас нам нужны наши мундиры. Они должны быть спрятаны в багажном отсеке. Если он их туда положил... Дамы и господа, к сожалению, мы должны изменить программу нашего ------------------------------ Читайте также: - текст Любовь и попса - текст Опасные гастроли - текст Рекрут - текст Шизофрения - текст Начало времён |