Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Путешествие Хибари и Тиэми

Путешествие Хибари и Тиэми

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6  

FenixClubКинокомпания «Тоэй»
представляет
ПУТЕШЕСТВИЕ ХИБАРИ И ТИЭМИ
Авторы сценария
Кадзуёси Такасава и Садахару Такасима
Композитор: Масао Ёнэяма
Оператор: Нагаки Ямагиси
Продюсер: Сё Камисаки
В ролях:
Хибари Мисора
Тиэми Эри
Минору Тиаки, Харуо Танака,
Сюндзи Сакаи, Исао Ямагата
Тиёноскэ Адзума
Режиссёр
Тадаси Савасима
О, вид великолепный!
О, вид великолепный!
И тысячи червонцев золотых
за этот вид весенний было б мало!
Я, Гоэмон, отдать не пожалел бы
десятка тысяч золотых монет!
То кимоно, в котором невозможно
сокрыться и в Эдо многоголосом,
увенчанное знаком абрикоса,
благоухает лепестками вишни…
О Сукэроку, юноша пригожий…
Приблизься ж, не робея…
И обрати сюда свой взор!
О, сколь прекрасен этот чудный вид!
Чем это вы тут занимаетесь?
Мы упражнялись в актёрской игре.
А вы всё испортили!
Господин Рокускэ,
как я вам в роли Гоэмона?
Разве не здорово?
А вы нас в гардероб поставили!
Ничего не понимаете в талантах!
Опять за своё?
Для сцены вы не годитесь, ясно?
Ясно!
Мы вам ещё покажем!
Слушайте, жалкие чиновники!
Я тот самый проповедник!
Скандальный проповедник!
Братец!
Извините, извините!
Больно же!
Взяли сандалии — и идите себе!
Извините!
Где же они?
Где же номер шесть?
Нигде нету!
Ай!
Ты почему без очков?
Мне интуиции достаточно.
Ладно, держись.
Вот они где!
Что?
Половину украли!
Делать нечего, надо выкручиваться!
Это не мои сандалии!
Что за безобразие
у вас тут творится?
Мне очень жаль.
Прошу прощения, вот один,
а второй — только такой…
О-Тоси! Хватит хихикать,
и так еле успеваем!
Сестрицы, вы с ним повежливее.
Это очень важный посетитель.
А вы обе ничего, хорошенькие!
Какой гадкий тип!
Сколько народу сегодня набежало!
Я совсем вымоталась.
На сегодня все гардеробные
дела закончены.
Фу…
Как они мне надоели!
Что, неужели ещё один?
Номер?
Номер у вас какой?
Дурища!
Сюда зашёл монах-попрошайка!
Где вы его спрятали?
Монах-попрошайка?
У нас здесь кроме сандалий
ничего нет!
Раз у вас нет номерков, прошу
удалиться! Идите себе!
Какая наглость!
Вот оно, нынешнее поколение!
Пошли отсюда!
Ой, это же был полицейский!
Неудобно-то как…
Спасибо за помощь!
Это ещё кто?
Монах-попрошайка!
Монах-попрошайка!
Спасибо вам за помощь!
Вот вы где!
Идёмте, идёмте!
Эй! Вы кто такие?
Тут посторонним нельзя!
За приличными людьми
полиция не бегает!
Вон отсюда!
Постойте-ка!
Вы, небось, устали,
ведь целый день трудились!
У меня для вас есть
отличный подарок.
Вот, пожалуйста.
Попробуйте.
На душе у вас сразу полегчает.
Увидите жизнь в розовом цвете!
Правда?
Это же сонный порошок.
Сонный порошок?
Выпьешь, окосеешь и захрапишь!
Что? А ну-ка вон отсюда,
паразиты этакие!
Жизнь в розовом цвете, как же!
Жизнь в розовом цвете…
Розовый цвет юности…
А мы каждый день
надрываемся как рабыни.
Разве это дело?
А тем временем наша драгоценная
юность проходит…
Что нас ждёт впереди?
Я…
День за днём, день за днём…
Что мы видим кроме…
Номерков, сандалий и клиентских ног!
Позвольте ваши сандалии!
Я уберу!
Ой, какие перепачканные!
Вот гадость!
Но несмотря на это
Не пали духом мы!
И знаем наперёд: придёт заветный час,
И розовая жизнь настанет и для нас!
Ой!
Жизнь в розовом цвете
начинается с синяков.
И в полной темноте.
Мерзавцы!
Безнадёжные неудачники!
Остолопы!
Как вы могли потерять
дорогостоящие зелья!
Они достались полиции!
Что важнее — вы или мои зелья?
Ну…
Зелья.
Хоть это понимаете!
Может, мне этого монаха
за помощь поблагодарить?
За кого вы меня принимаете?
Эй, монах!
Убирайся отсюда!
Так ты Адский Кумакити?
Я о тебе много слышал.
Не об этих ли драгоценных зельях
ты убивался?
Братец, как они к тебе попали?
Полицейские наложили на них лапу.
Но моя лапа оказалась проворней!
Неужели?
А ты молодец!
Парень не промах!
Если хочешь, вступай в нашу шайку.
Вот как…
Похоже, доходы у вас неплохие.
Ладно, я согласен.
Путешествие Хибари и Тиэми


------------------------------
Читайте также:
- текст История произведения «100 демонов» Каванабэ Кёсай
- текст Елизавета I
- текст Второе дыхание
- текст Человек из Лондона
- текст Завещание доктора Мабузе

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU