Мэйкомб был усталым старым городом, даже в 1932 году, когда я впервые узнала его. Почему-то тогда здесь было жарче. Жесткие воротники мужчин размокали к девяти утра. Леди принимали ванну в полдень и после трехчасового сна... но к вечеру были, как мягкие чайные булочки... с глазурью из пота и талька. В сутках было 24 часа, но они казались длиннее. Никто не спешил, потому что идти было некуда... а покупать нечего; да не было и денег на покупки. Зато округу Мэйкомб недавно рассказали... что не надо ничего страшиться, кроме самого страха. Тем летом мне было шесть лет. - Доброе утро, м-р Каннингэм. - Доброе утро, мисс. Мой папа одевается. Вызвать его к вам? - Мне бы не хотелось беспокоить. - Никакого беспокойства, м-р Каннингэм. Он будет счастлив увидеть вас. Аттикус! Аттикус? Это м-р Каннингэм. - Доброе утро, Уолтер. - Доброе утро, м-р Финч. Я не хотел вас беспокоить. Я принес вам эти орехи как часть моего долга, за ограничение владения. Я благодарю вас. Репа на прошлой неделе была восхитительна. Ну, хорошего утра. Хорошего утра. Скаут, я думаю, может, когда м-р Каннингэм придет в следующий раз, ты лучше не зови меня. - Я думала, ты хотел поблагодарить его. - О, я хотел. Но думаю, это его смущает. Почему он приносит тебе все эти вещи? Он платит мне за кое-какую юридическую работу, которую я сделал для него. Почему он платит тебе так? Он не может иначе. У него нет денег. - Он бедный? - Да. А мы бедные? Мы бедные, безусловно. Мы такие же бедные, как Каннингэмы? Нет, не совсем. Каннингэмы сельские жители, фермеры. - Крах ударил по ним сильнее всего. Скаут, позови своего брата. Аттикус? Джем на дереве. Он говорит, что не спустится, пока ты не согласишься играть в футбол за Методистов. Джем? Сын, почему бы тебе не спуститься сейчас же и не позавтракать. У Кэлпурнии хороший завтрак. Горячие бисквиты. Нет, пока ты не согласишься играть в футбол за Методистов. О, сын, я не могу этого сделать. Я слишком стар для этого. В конце концов, я твой единственный отец. Ты бы не хотел, чтобы я разбил голову, не так ли? Я не спущусь. Делай, как хочешь. Доброе утро. Доброе утро, мисс Моди. - Что происходит? - Трудные времена, мисс Моди. Джем сидит на дереве, пока Аттикус не согласится играть в футбол за Методистов. Аттикус говорит, что он слишком старый. Каждый раз, когда я чего-то хочу, он слишком стар. Он слишком стар для всего! Он еще многое может. Ведите себя хорошо, дети. Слушайтесь Кэл. - Доброе утро, Моди. - Доброе утро, Аттикус. Он не позволяет мне иметь ружье, а в футбол он играет только вратарем, а полузащитником - никогда. Он может так защитить кого-нибудь, что вы придраться не сможете. Посчитайте свои удачи и прекратите жаловаться, вы, оба. Благодарите звезды, что у него хватает ума соответствовать своему возрасту. - Джем, он довольно старый. - Ничем не могу помочь. Привет. Сам привет. Я Чарльз Бэйкер Харрис. Я умею читать. Если вам нужно прочитать что-нибудь, я могу сделать это. Сколько тебе лет? Четыре с половиной? - Почти семь. - Тогда ничего удивительного. Скаут читает с тех пор, как родилась, а она пойдет в школу только в следующем месяце. Ты выглядишь хиловато для семи. Я маленький, но я взрослый. Народ зовет меня Дилл. Я из Меридианы, Миссиссипи. Я две недели живу по соседству, с моей тетей Стефани. Моя мама работала на фотографа в Меридиане. Она послала мой снимок на конкурс "Красивый Ребенок" и выиграла за меня пять долларов. Она дала эти деньги мне, и я сходил на них 20 раз в кино. - Наша мама умерла, но у нас есть папа. - Где твой папа? - У меня нет папы. - Он умер? Нет. Ну, если он не умер, у тебя есть папа, не так ли? Тише, Скаут! Что я сделала? Что я сделала? Дилл, это Кэлпурния. Приятно познакомиться, Дилл. Приятно познакомиться с вами. Мой папа владелец железной дороги. Он разрешит мне управлять паровозом всю дорогу до Нового Орлеана. Неужели это так? Он говорит, я ------------------------------ Читайте также: - текст Сёстры Мунэката - текст Счастье - текст Адские псы: Церберы - текст Гитлер капут! - текст Наёмница |