Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Джинджер и Фред

Джинджер и Фред

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18  

ты собираешься
строить из себя шута,
я уйду и ты будешь танцевать один.
Ясно?
А теперь вернёмся в
прошлое, дорогие друзья.
Многие из вас, возможно,
помнят 40-й год,
войну, затемнения, страх.
Но как всегда бывает...
Это про нас.
...даже то страшное время
может быть связано в памяти
с какой-нибудь мелодией.
Для нас такая музыкальная
ассоциация -
Фред Астер и Джинджер Роджерс!
Вы помните их?
Авторам нашей передачи
удалось разыскать
двух танцоров варьете,
которые в 40-е годы,
выступая под псевдонимами
Джинджер и Фред,
прославились, подражая
знаменитой американской паре.
Рады вам представить...
Джинджер и Фред!
Поднимайтесь.
Вы знаете, сколько лет этой синьоре
и этому синьору?
Нет?
Хотел бы сказать, но мы
договорились с Джинджер,
что я открою этот секрет
только после того, как вы
увидите выступление этой пары.
И вот со своей замечательной
чечёткой...
перед вами - Джинджер и Фред!
Прощай!
Господа, спокойно.
Не двигайтесь.
И на сцене прошу не двигаться.
Господа, прошу оставаться
на своих местах!
Сейчас подключат
аварийные аккумуляторы.
Прошу не покидать ваши места!
Прошу не двигаться!
Вы можете упасть
или наступить на электрический
кабель, а это опасно.
Мы приносим извинения
нашей уважаемой аудитории.
Просим вас немного потерпеть
и не покидать свои места.
Подойдите кто-нибудь ко мне,
я ничего не вижу!
Осторожно, вы упадёте!
Представление продолжится,
как только это будет возможно.
Сам позвони!
Если бы всё вот так накрывалось,
я бы смог посмотреть представление.
Набери 219, это
номер президента.
Фред, что с тобой?
Ты упал?
Амелия, зачем мы здесь?
Да мы же просто два идиота!
Давай сбежим отсюда,
пока свет не включили.
Вон там можно спуститься.
Пригнись.
Нет, нам просто повезло.
Шут гороховый.
Ты, наверное, спятил.
Шут.
Амелия, осторожно, упадёшь!
Куда ты? Ты что, не слыхала?
Это опасно.
Жди здесь, я поищу Тото.
Где? Ты и сам ведь
можешь упасть.
У меня от этой темноты
голова кружится.
Тогда присядь на минутку.
Я платок подстелю.
Так всё платье помнётся.
Хороша я буду, когда
снова включат свет.
Но света больше не будет.
Почему не будет?
Ну, во-первых, потому что вся
организация здесь - дерьмовая.
Колосс на глиняных ногах!
А потом кто сказал, что это -
не террористический акт, атака?
В любой момент: "бам!" -
и все мы взлетим на воздух.
Тогда давай уйдём отсюда.
Ах, Амелия, какая потрясающая
история могла бы быть.
Представляешь заголовок!
"Они расстались 30 лет назад
и встретились,
чтобы умереть вместе."
Сегодня такие истории
уже никого не трогают,
и лично мне такое бы не понравилось.
Знаешь, здесь не так уж и плохо.
Как во сне, далеко от всего.
Не знаешь ни где ты,
ни как здесь очутился.
Тото сказал тебе,
что я был в психушке?
Да, это правда.
Не знаю, что со мной случилось,
когда ты от меня ушла.
Синдром растерянности, одиночества.
Клянусь, Пиппо, я ничего не знала.
Я бы сразу примчалась к тебе.
Зачем?
Наша история, как и наша
работа - закончились.
Только эти психи с телевидения
могли вспомнить о нас.
Мы - призраки,
которые выходят из темноты
и в темноту возвращаются.
Пожалуй, ты прав.
Ты знаешь, я говорю себе, что
приехала сюда ради внуков,
потому что друзья уговорили,
просто из каприза...
А по правде - я очень
хотела увидеть тебя.
Как романтично.
Что ж... Я должен сказать, что тоже
очень хотел тебя снова повидать.
Это сигнал к отступлению.
Пошли!
Да.
Нужно уметь понимать знаки.
Кто знает, что может начаться
после нашего бегства.
Осторожно, ступенька.
Теле-наркоманы!
По местам!
По местам!
Господа, мы приносим извинения
за небольшой перерыв.
Возможно, он лишь подогрел
ваши ожидания.
Представление продолжается
с момента, когда оно было прервано!
Итак, корабль отплывает,
уже дан последний гудок,
но Джинджер сбегает по трапу вниз,
и оба, обнявшись, клянутся
никогда больше не расставаться.
Музыка, подобно книге
для Франчески у Данте,
захватывает наших спутников
по искусству
Джинджер и Фред Джинджер и Фред


------------------------------
Читайте также:
- текст Распутин
- текст История Рыцаря
- текст Пианистка
- текст Дитя человеческое
- текст Чёрный дождь

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU