сооружения. Я не вижу ни одного барака или подобных сооружений . Правильно. И мы все еще не знаем почему. И так, для них это не просто какой-то островок. Это не Тарава, Гуам, Тиньян, или Сайпан. Это территория Японии, священная земля. Двенадцать тысяч японских солдат на восьми квадратных милях. И они не собираются вежливо посторониться, джентльмены. Наша задача - убедить их. 28-й высаживается здесь, на Зеленом Пляже. 8-я рота боепитания Высаживается здесь для пополнения боеприпасов. Артиллерия, размещенная на Субарачи - главная проблема. Они простреливают каждый клочок острова. И пока мы не вышибем их оттуда, мы - легкая мишень. Вот наша задача. Мы врезаемся в остров здесь, у подножия, перерезаем ему глотку и обезглавливаем. Затем захватываем гору. Взяв эту гору, Мы получаем их пушки. Мы лишаем их глаз. ОК, я вперед. Держись за мной. Устроим морякам представление. Ближе. Идем прямо вдоль бортов. Эгей, парни! Человек за бортом! Видишь его? Дай направление! Прямо там. - Где он? - Внимание, внимание, внимание. Гаваи там! Продолжай барахтаться, Maк, Мы тебя подберем на пути назад! Спокойно, сейчас спустят плот! Они не остановятся. Что? Никто. Они не могут. вот тебе и "Мы никого не бросаем" - Сэр. - Входи. Итак, я должен произвести кое какие перестановки. Я предложил тебя на должность командира взвода. - Спасибо, сэр. Я благодарен. - Еще бы. Проблема в том, что я сказал своим, что присмотрю там за ними. Подражаешь Джеймсу Гагни? Слыхал я отговорки и получше. Придется тренироваться усерднее. Послушай, это ведь уже не первый раз ты отказываешься. - Ты не должен ничего доказывать. - Да, сэр. Ты не лучший сержант из всех, что у меня служили. Ты всего лишь лучший из тех, кто все еще жив. - Блок - отличный парень. - Да, сэр. Люди его знают, он сможет приступить немедленно. Знаешь,а ведь я обдумывал это. Должность командира взвода помогла бы тебе оставаться подальше от пуль. Я дал им слово, сэр. Я сказал, что доставлю их домой, к матерям Что означает - я уже соврал половине из них. Не могу лгать остальным. - Как твои люди? - Отлично. Кроме, возможно Гагнона . Наш личный Тайрон Пауер? Да, сэр. он хороший парень, но, пожалуй, лучше держать его подальше от передовой. Я использую его как посыльного. Отлично. Спасибо, сэр. А теперь давай отсюда. Слышал хорошую новость, Док? Мы пойдем с первой волной. Эй, ты опять, Я тебе башку оторву! Блядское домино. Игги, слышал ли ты когда-нибудь новость которая показалась бы тебе плохой? Десантируемся первыми, Док. То есть нам не придется лезть через борт. Мы попрыгаем в трактора, и они доставят нас прямиком на место. Вот черт, хорошие новости. Вот видишь? А я что говорил? Что происходит? Посмотри. Мы убьем их! Мы убьем их, Док. Мне было обещано 10 дней артобстрела. Вы даете мне три и утверждаете, что это все, что вы можете? Что за дерьмо! Мои люди будут атаковать этот остров меньше через 10 дней, а я буду отправлять их домой к матерям в мешках! Да, я точно знаю почему. Потому, что каждый моряк с кокардой на груди хочет высадить нас здесь и двинуть в Японию. Чтобы оказаться там к финишу, чтобы рассказывать потом детям, как он лично брал императора. Так вот, вы не двинетесь в Японию, пока мы не захватим этот говеный остров! Коротышки окопались! Ну, спасибо тебе, Джим. Три дня это просто пиз..ец как здорово. Поточить нож или штык? Мой в порядке. Поточить нож или штык? Боже, Игги, просто оставь меня в покое, хорошо? А вы парни? Нож? Штык? Поджопник? А ты док? Поточить тебе нож? Ты его три раза уже точил. Тогда мне лучше проверить, что я не наставил зазубрин. Отличный ты парень, Док. - Эй, Док. - Да. Когда мы высадимся, постарайся не слишком размахивать снаряжением. Их снайперы обучены замечать его. И они знают, что если они выведут из строя санитара раненые морпехи умрут без медпомощи. Хорошо? Хорошо, Майк. Ага, сейчас. Закрой, блин, ------------------------------ Читайте также: - текст Стрелы Робин Гуда - текст Крокодил Данди в Лос-Анжелесе - текст Принцесса мечей - текст 4,6 миллиардов лет любви - текст Посылка |