Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Игры джентльменов

Игры джентльменов

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

словно их унесли привидения.
- Конечно.
Загадка нетронутого,
и все же пустого подвала,
головоломка запечатанной,
но все же оскверненной святыни,
и самое важное,
надо не только сделать это
логически убедительно,
но и представить
свершившимся фактом.
Напомню, что если тоннель,
ведущий в этот дом,
когда-нибудь обнаружат,
то хозяйка назовет все ваши имена.
Ты что, пукнул?
Ничего, я в порядке.
В полном порядке.
Никаких проблем.
От дыры ничего не осталось.
Профессор!
Я удивлена!
Точнее сказать, мадам,
это мы удивлены.
А вы, скорее, ошарашены.
Хотя, как я понял, смысл, который
вы вкладываете в это слово,
гораздо сильнее.
Вы возвратились из церкви
очень рано.
мне нужно было сделать чай.
Я хочу поговорить с вами,
профессор, так что не уходите.
А вы!
Я же сказала, что в этом доме
курить нельзя!
Заходите!
Как дела?
Чай, девочки.
Я не знаю,
что вы тут натворили,
но я оценю ущерб, когда всё увижу.
Вам придется обьясниться.
Но, сначала, я хочу, чтобы вы встали
и поднялись со своими
аутентичными инструментами наверх.
Я рассказала девочкам
о вашей музыке
и они хотят послушать,
как вы играете.
- Профессор.
- Да, Глыба.
Я не умею играть на сакбуте.
мадам, или скорее, дамы,
Примите извинения за невозможность
выступить перед вами,
у нас, как вы видите,
не хватает рук.
Гавейн все еще на работе,
а мы не можем играть
в неполном составе,
также как и лошадь не поскачет
галопом без одной ноги.
Позвольте предложить вам
в качестве слабой,
но все же замены,
позтическое выступление.
Хотя я не могу похвастаться
большим ораторским искусством,
но я был бы счастлив представить,
с вашего разрешения,
стих из-под мятежного пера
мистера Здгара Алана По.
"Леди, ваша красота для меня
Подобна Никеи античным судам,
Которые сквозь аромата моря,
Скиталец ведет, не сдаваясь волнам,
К родной стороны берегам."
Ах, Боже.
"В тревожных морях,
рев смиряющих свой,
Классический лик в гиацинте волос,
И песня Наяды уносит домой -
К величию Греции, в Рим золотой".
Слава, аллилуйя.
Аминь.
До свидания, леди.
Было очень приятно.
- Надо будет повторить.
- Да, обязательно.
С удовольствием. Доброго пути.
Теперь я хочу знать, что происходит.
О, разумеется.
Ваша жажда знаний
весьма похвальна.
Хотя, мне кажется, когда вы
услышите мои обьяснения,
вы будете долго смеяться,
хлопая себя по колену и, возможно,
даже смахнете слезу облегчения,
набежавшую после былых тревог.
Глыба - страстный коллекционер
наконечников индейских стрел -
нашел одну такую,
лежащую на полу вашего подвала...
Редкий артефакт племени Натчез?
Нат... чего?
...он заставил весь ансамбль
прорываться сквозь почву
в поисках других наконечников.
И, вероятно, в процессе мы задели
основную жилу природного газа.
Тогда-то я узнал,
что такое запах тухлых яиц.
И в самый неподходящий момент
Генерал нарушил
главное правило этого дома
- и зажег сигарету.
- Очень сожалею.
А откуда все зти деньги?
Деньги.
Деньги принадлежат
мистеру Панкейку.
- это правда.
- Он недавно заложил свой дом,
чтобы добыть денег
на хирургическую операцию
по исправлению
блуждающего взгляда
своей гражданской жены,
Горной Воды,
страдающей астигматизмом,
косоглазием и отслоением
сетчатки глаза.
мистер Панкейк - ярый противник
Федерального Резервного банка,
и один из чудаков, которые
хранят сбережения всей своей жизни,
в странных местах,
в случае мистера Панкейка,
в полизтиленовом мешке,
являющимся его постоянным
спутником.
- Стальной мешок.
- Не доверяю банкам.
И никогда не доверял.
Что-то здесь нечисто.
- Я вызываю Шерифа Уайнера.
- Нет, мадам.
Прошу вас, мадам.
Нет, умоляю... Да.
это все ложь!
Выдуманная история!
Вы поймали нас с поличным,
но, мадам, прошу вас,
позвольте мне
рассказать вам правду наедине.
мадам...
мадам, мы не музыканты
позднего Ренессанса.
Ни раннего, ни среднего периода.
На самом деле, мы -
преступники.
Отпетые бандиты, миссис Мансон.
мы прорыли тоннель
в близлежащие офисы
игорного
Игры джентльменов Игры джентльменов


------------------------------
Читайте также:
- текст Ангел мести
- текст Теорема
- текст Грайндхаус
- текст Джордж Карлин: Зависая в Нью-Йорке
- текст Непокорный

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU