Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Карнавал бесчестия

Карнавал бесчестия

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14  

И я обо всём позабочусь.
Это хороший сценарий.
Почему вы не написали его раньше?
Простите?
Благодаря чему?
Неужели, эти интервью себя оправдали?
Характеры стали достоверными,
и история хороша.
Правда?
Ну что ж. Вперёд.
- Что?
- Давайте набирать актёров.
И начинайте прямо завтра.
Да, спасибо, директор.
Большое спасибо.
Как прекрасна ты,
как ты хороша.
Хороша.
Моё сердце в оковах любви.
Эй, женщина!
Продай участок.
Чёрт, ты тормозишь наш строительный бизнес.
А если мы ночью тебя закопаем?
Брат, а давай.
Я как раз знаю подходящее место.
Давайте всё уладим мирным путём.
Мы заплатим вам сверх цены.
Сколько я могу повторять?
Я не продам.
Я жил здесь 30 лет.
И дом этот останется моим сыновьям.
Ваш старший ходит в среднюю школу?
Что?
Босс.
Есть пять домов, но владельцев мы не нашли.
Зуб даю, эти крысы где-нибудь прячутся.
Эти пять участков,
вероятнее всего, получили Змеи.
Сдаётся мне,
они хотят часть прибыли.
Серьёзная проблема,
если это, конечно, они.
Мои ребята обязательно найдут
этих пятерых владельцев, босс.
Найдём одного, остальные отыщутся быстро.
Только без шума, война нам сейчас не нужна.
Конечно, босс.
Ваш гость прибыл.
- О, Минхо.
- Здравствуйте, господин Ким, милости просим.
Здравствуйте, рад вас видеть.
Простите, что отвлёк такого занятого человека.
Ничего.
Много наслышан о вас от Бёнду.
Он вами очень гордится.
Правда?
Ну, как там дела?
Скоро начинаем съёмки.
- Я вас поздравляю.
- Спасибо.
Вам спасибо, что взяли на пробы мою дочь.
Она подходит для этой роли.
Бёнду так помог мне, я ему очень обязан.
Главное теперь, чтоб фильм получился классный.
Да, спасибо.
Босс, вы можете рассчитывать на меня.
Минхо, сделай блокбастер!
Вперёд!
От меня бежишь, лишь приближаюсь к тебе.
И отводишь взгляд, когда смотрю на тебя.
Ну а время течёт, течёт, течёт мимо нас.
Знаешь ли ты о моих чувствах к тебе?
Манишь и чаруешь ты всё больше меня,
Хоть я и боюсь признаваться в этом себе.
Ты увлекаешь меня, словно река,
и любовь, как радуга, сияет во мне.
Ласточкой твоей
к облакам вспорхну,
Только крылья дай
сердцу моему...
Я могу вам помочь?
Да. Вы не знаете, где госпожа Кан Хёнджу?
На работе ее сегодня нет.
Да? Я - её друг.
Вы не могли бы ей это передать?
Она заболела
и отпросилась с работы на несколько дней.
Правда?
Хёнджу! Открой дверь.
Я сказал, открой дверь!
Да открой же!
Открой дверь.
Лучше открой
или я её выломаю!
Хёнджу!
Скажите, она поправится?
Скоро доктор придёт.
Что же ты не позвонила, если тебе так плохо?
Это обалденное блюдо, не смотря на то, что я сам готовил.
Между прочим, меня даже поколачивали, пока я не выучил этот рецепт.
Попробуй.
Ну съешь хоть кусочек.
Ради меня.
Не плачь.
Ешь и выздоравливай.
Я устал от ожиданья, пчёлка. Пчёлка!
От цветка к цветку летаешь, пчёлка. Пчёлка!
Моё сердце ранит непостоянство твоё.
Знаешь, это дорогой
натуральный мёд.
А, сладко!
Сладко?
На этой горе живёт много муравьёв
и много пчёл.
Хочешь знать, что с тобой будет
через несколько дней?
Хочешь?
Ну так где они?
Добрый день, босс.
Ну, все передали документы?
Похоже, у нас проблемы.
То есть?
Я только начал трясти эту пятерку,
но бумаг у них нет, они уже у Змей.
Что? Документы у Змей?
А, чёрт бы их побрал!
Что будем делать, босс?
Убивай по одному,
пока не скажут, кому конкретно отдали!
Да, босс.
Слушаю вас.
Господин Ким, нехорошо
вмешиваться в чужой бизнес.
С кем я говорю?
А ваша мать...
выглядит нездоровой.
Кто ты?
И не опасно ли после наступления темноты 
для такой симпатичной девушки, как ваша сестра?
Братик, ты в порядке?
Что случилось?
Что стряслось?
Сонок, собирайся, мы уезжаем.
Мама сказала, что не поедет.
Что происходит, в конце концов?
Потом скажу.
Отправляйтесь на время к дяде.
- Где Бёнсик?
- Его уже несколько дней дома нет.
Ну гадёныш...
Что стоишь, собирайся!
Ну
Карнавал бесчестия Карнавал бесчестия


------------------------------
Читайте также:
- текст Ретроград
- текст Два мула для сестры Сары
- текст Семь
- текст Тото и Марчеллино
- текст Любовники

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU