Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Картофельный Фриц

Картофельный Фриц

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7  

необходимо подкрепление,
и как можно скорее.
Сэр, я полагаю, что нам придется
обойтись своими силами.
Эй курица, постой.
Сейчас я тебя поймаю.
Ах вы маленькие разбойники!
Ну ничего, я ещё до вас доберусь!
- А, ты с ними заодно?
- Не смей!
Кругом бандиты!
Как поживаете Билл?
- Ты торгуешь с колонистами?
- Конечно, если у них есть деньги.
А если нет денег - обмениваемся.
Что ты знаешь о Картофельном Фрице?
Оставьте его в покое!
Генри!
Генри!
Где ты?
Генри.
На, попей.
Ты можешь преследовать меня сколько
угодно, но прогулка с винтовкой по ...
индейской территории, не сулит
тебе ничего хорошего.
Индейцам не по душе, когда белые
с оружием разгуливают по их владениям.
А если им не понравится, что ты
разгуливаешь даже без оружия?
Моё лучшее оружие, вот здесь.
Я предпочту винтовку.
Я нашел это на убитом.
А я нашел нечто большее.
Через год-два, я выращу достаточно
картофеля, чтобы прокормить семью.
И это ценнее золота.
- А если найдешь настоящее золото?
- Отдам тебе.
- Неужели?
- Поверь.
Тогда убьют тебя ... вместо меня.
- Поберегись Слив, Росс нагрянул!
- А ну слазь, давай!
Дружеский совет мистер Росс. Приучите
своих животных не покидать загон.
Как-нибудь я обучу вас правилам
поведения, мистер Слив.
Сделайте милость.
Шуток не понимает.
Одно движение и он покойник!
Ты в своем уме?!
- Лейтенант!
- Что это значит?
Этот тип переодетый индейцем,
пытался убить меня сегодня.
Клянусь, я провел весь день
с Вудом и Сливом.
Я не видел его лица, но знаю,
что ранил в левую руку.
- Запри его!
- Лейтенант...!
Вон!
Послушайте мистер. Ваше здесь появление
спровоцировало межусобицу среди белых.
Поздравляю!
Он свалил Лэна и попытался
выстрелить в меня, сэр.
Уберите тело.
Похож на человека, который
грузил виски в Спрингфилде.
Послушайте.
Впредь, советую смотреть в оба, держать
язык за зубами и пистолет наготове.
Понятно?
С нами вы в безопасности.
Благодарю.
Я достану этого негодяя.
Он проводит время в поисках золота.
Что ж, не упусти момент,
когда он его найдет.
Ну, иди сюда.
Пойдешь со мной на ферму?
Научу тебя сажать картофель.
Привыкай, это вождь Арасока маячит
наверху. Вождь краснозадых.
Черт бы вас побрал!
Ну сейчас я тебе скотина!
Придурок!
Подходящее тебе имя...
Томас, так нельзя делать. Пойдем.
На чьей вы стороне,
если золото отыщется?
В любом случае оно достанется индейцам.
Вы им не доверяете?
Ни в коем случае.
Поэтому и жив до сих пор.
Не доверяете? Но отчего?
- Это неприемлимо, Г-н Полковник!
- Лейтенант Боуи, сэр.
Если намерены уцелеть выполняя миссию,
забудьте на время военный этикет.
Вы теперь колонист направляющийся
в Форт Лэйн. Это понятно?
Это самоубийство сэр. Послать
колонистов с переодетым офицером ...
Вы служили под началом капитана Генри?
Да сэр.
Не стоит так рисковать жизнью ради
прогнившей картошки и горсти бобов.
Ух ты! Рыба!
Она не на продажу Джейн.
Я обещал её миссис Калмсток.
Хмм. Она протухла.
Бог мой! Какая удивительная у неё
способность устраивать бурю в стакане.
Когда-нибудь Джейн. Когда-нибудь.
Когда-нибудь, что Фриц?
Может когда-нибудь ты будешь
удить рыбу на нашей ферме.
Как бы ни так.
В один прекрасный день Арасока
устанет от своих забав.
И тогда он просто спалит
Фрица в его же хижине.
Эй, Фриц, постой!
Сколько можно повторять? Если есть
товар на продажу, приноси к нам.
Чтоб вы обобрали бедных
колонистов до нитки?
Закрой свой рот, или я
надеру тебе задницу.
Мистер Слив. Если вы
не умеете вести себя ...
... с дамой, то я с удовольствием
вас этому научу.
Когда-нибудь ...
А почему не сейчас?
Отделай его Слив! Давай!
Покажи ему! Наломай ему бока!
Прикажите Сливу не трогать его!
Остановите его!
Вы злые! Вы ненавидите его,
потому, что он хороший!
Никогда так больше не делай, девочка.
- Слив разделался с ним?
- Кто бы сомневался. Сам видишь.
Очень смешно.
Тебе тоже весело?
Для миролюбивого фермера,
ты неплохо проводишь время.
Эта тропа ведет в Форт Альберт.
Если работаешь
Картофельный Фриц Картофельный Фриц


------------------------------
Читайте также:
- текст Супердетки: Вундеркинды 2
- текст Пьяный ангел
- текст Жилец
- текст Кармен
- текст Городской охотник

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU