Бернштейн. Мэл Бернштейн, да? Главный инспектор отдела по борьбе с наркотиками. Точно так, ага. Нам бы с тобой поговорить. Поговорить? О чём это нам говорить? Я никого не убивал. В последнее время. Ну, скажем, не в последнее. Как насчёт помянуть старое? Например, Эмилио Ревенгу? Или пару долбанутых индейцев из мотеля Сан Рэй? Мэл. Тот, кто тебе это напел, очень жестоко подшутил над тобой. - Да ты что? - Да. Тони, малыш, нам надо поговорить, или мне тебя, латиноса хитрожопого, повязать прямо при всех? Погляди за ней. - Обязательно. - Ладно. - Пошли в мой офис. - Хорошо. На улицах рассказывают, ты возишь горы кокса. Это говорит о том, что ты больше не мелкий пакостник. Ты стал достоянием общества. Верховный суд постановил, что теперь на твою личную свободу можно посягать. Ясно. Сколько? Сколько? Ну, и на этот вопрос найдётся ответ. Вот столько. Смотри. - Много нулей. - А то! И это только месячный оклад. Надо каждый месяц по столько. А знаешь, что взамен? Нет. Расскажи. Мы будем тебе докладывать о тех, кто прёт против тебя, и будем прижимать тех, кого ты захочешь прижать. Допустим, ты себе нажил неприятности, пока деньги собирал. А мы за тебя заступимся. На случай, есть восемь киллеров со значками. Стреляют очень больно. И наоборот тоже можно. Подкармливай меня разными отморозками, которые сами себя позорят. Сдавай нам мелкую сошку. Мы любим легко закусить. А где гарантия, что, кроме тебя, мне никого не придётся умасливать? Как же Форт-Лодердейл? Шерифы? Наркоконтроль? Откуда мне знать, что они вдруг не нарисуются? Ну, это не моя забота. Понимаешь, Тони? Ты нас в кучу не сгребай. Или ты думал, я буду кому-то докладывать о нашем сегодняшнем разговоре? У моих ребят есть семьи. Они честные полицейские. Я не буду наводить на них тень. Потому что если навести, то они пострадают. А если они сами страдают, то и тебя тоже заставят помучаться. "Понимаешь?" Понимаешь, о чём я говорю? Спасибо за угощение. Да, и кстати. У меня отпуск на носу. Хочу свозить супругу в Лондон. Мы с ней ни разу там не были. Подбрось нам пару билетиков в первом классе, ладно? Почаще улыбайся, Тони. Побольше радуйся жизни. Жизнь человеку даётся только один раз. - Здравствуй. - Здравствуй. Вот. Вот это правильно. Конечно, Мэл. Ты подумала над моим предложением? Насчёт детей. - Знаешь, ты всё-таки сходишь с ума, Тони. - Я схожу с ума от тебя. Эй, Тони, ты бы подыскал себе собственную подружку. - Собственную? - Ну да. - А я тем и занят. - Поищи в другом месте. Вали. У меня иногда звук пропадает. Он у тебя насовсем пропадёт, если не перестанешь. То есть, ты примешь меры? Ты, блядь, в саму точку попал! Я приму меры! Я тебе приказываю: исчезни! Приказываешь? Ты мне приказываешь? Амиго, в этом мире мне могут приказывать... только мои собственные яйца. Это понятно? Только яйца. Идём. Эльвира. Когда мне ждать ответа? А? Ты так хороша, милая. Ещё поломайся. - Ну что за мудак. - А чего он? - Натравил на меня этого хера, Бернштейна. - Кто? Лопес натравил? - Откуда ты знаешь? - А кто, кроме него, знал о Ревенге? Омар? Так он землю удобряет. Лопес мне ясно дал понять, что я ему поперёк горла. Знаешь, что я тебе скажу, старик. Я советую... Стой. Куда сорвался, старик? Опять за своё... Прошу в мой кабинет. - Твой кабинет? - Вот мой кабинет. Тут у меня красивый, милейший, белый шезлонг... и только для тебя. О, Джина, ты пахнешь "так хорошо. Очень..." Тони! - Что ты делаешь? - Заткнись! - Ты чего, друг? Мы ничего не делали! - Фернандо, стой! Выметайся! - Что... - Чёрт тебя!.. - Выметайся! - Ну что, он тебе понравился? - Что? Я видел, как он тебя за зад щупал! Мою сестрёнку в сортире... - Тебя это не касается. - Меня не касается? Это, блядь, меня-то не касается? Не надо мной командовать! Нет, я тобой покомандую! Слушай меня. Послушай. Если ещё раз я тебя здесь поймаю... Если я тебя ещё раз поймаю, я тебя по стене к хуям ------------------------------ Читайте также: - текст Красная Скрипка - текст 45 калибр - текст Взломщики сердец - текст Великолепная Анжелика - текст Чарльстон |