Сказал, вы знаете, что я пережил, Гас? - Нечего орать, бычий хвост. Я не знаю, взаправду ли это творилось вчера, но я на такое не подписывался. Мне нужна нормальная работа без риска для жизни. Просто заработок. Так что, спасибо большое, но я оставил форму в служебке... ...и всего вам доброго. - Лэрри! - Папа? - Привет. Привет, дружок. Зачем вы здесь? У Эрики слушания в суде, и я сопровождаю большую шишку в школу. А по дороге - твое новое место работы. Здорово, что ты тут работаешь. Эй, Нико, хочешь ненадолго туда заглянуть? Может, твой отец устроит экскурсию? Знаешь, что? Сейчас тут дел полно. Так вот, Ники, обещаю, я скоро тебе все покажу. Идет? - Идет. - Хорошо. - Пока, пап. - Пока. - Я люблю тебя. - И я тебя. - Ну, пока. - Ладно. Привет, Лэрри. Ну, я решил попробовать еще разок. Рад, что вы передумали. Добро пожаловать. Вы, новый ночной сторож, сюда, живо. - Что там? - "Что там?" О, ну, пойдемте, я вам покажу, мистер "Что там?". Идемте. Так, будьте любезны, извольте объяснить мне это. Ну, что ж. Я думаю... И это всего лишь гипотеза. Этот римский перец обнаглел... ...и полез на Дикий Запад. Ну, а ковбой, поняв, что кекс из Рима захапает его территорию... ...решил его поймать и посадить в колодки. "Смейтесь громче, я - ночной сторож и клоун". Нет, не дождетесь. Сарказм - вот ответ на ваш фонтан юмора. А вовсе не смех. Вас ждет крах... ...если вам нужен бой, сражение юмористов. Вам это нужно? Нет. Я не хочу... Нет, я не хочу никакого боя юмористов. Нет, конечно, ведь это была бы кровавая баня. Литтл Бигхорн - это не смешно. Нет, это так же не смешно, как "фэнсист". Это не смешно. Ясно? И я не потерплю такого рода грубые... Если я непонятно говорю, скажите мне. Вам ясно? - Да. - Да? Эй, Сисл? У вас нет запасного списка инструкций? О, нет. К сожалению, нет, Лэрри. Слушайте, вот вам совет. Читайте книги. Освежите познания в истории. Мне это помогло, когда я начинал. Изначально этот музей был посвящен вон тому человеку на коне... ...президенту Теодору Рузвельту. Он очень любил историю и полагал: Чем больше ты знаешь о прошлом... ...тем лучше подготовлен к будущему. Так, ребята. Как называется этот зал? Прекрасно. Зал африканских млекопитающих. Вон там, смотрите, король джунглей, лев. А там, дальше, один из моих любимых экспонатов, обезьяна-капуцин. Чрезвычайно умный примат, славится щедростью, приветливостью. В чем дело? Я всего лишь подумал... Это я в знак согласия смеялся. Славный малыш. Ладно, дети. Идем. А ты знай. Я тебе не верю. Их ты, может, и надул, провел детишек. Но не меня. Меня не проведешь. Грядет буря, приятель. Грядет буря. Один из самых знаменитых следопытов в истории... ...Сэкаджавия, которая вела экспедицию Льюиса и Кларка к Тихому океану. "Важны не слова, а дела." Она почти не говорила по-английски. И, тем не менее... - Да, мистер Дэйли? - Да. Она была глухой? Была глухой? Нет. Вовсе нет. Но она... Значит, она... Похоже, не очень склонна с кем-то общаться. Ведь это ее статуя. Дети, я отойду на секунду? Посмотрите пока на нее. Она классная. - Что вы делаете? - Я буду здесь каждую ночь. И мне хочется узнать о том, кого я сторожу. У меня, вообще, масса вопросов. Так что, может, в перерыве я угощу вас чашкой кофе? Чашкой кофе? Да, я имел в виду, ну... ...как коллега коллегу в благодарность за информацию кофе. Через 20 минут. Жду у входа. - Спасибо большое. - Пожалуйста. - У дачно вам закончить... - Хорошо. Итак, дети. Она сделала нечто поразительное. Она вела мужчин через реки и крутые горы... ...неся младенца за спиной. Вот образец работающей матери. Ух-ты, да вы - эксперт по Сакуджавии. - Сэкаджавии. - Сэкаджавии? Да. Еще бы, я четыре года пишу о ней диссертацию. Четыре года? На одну работу - четыре года? Я бы рехнулся. Это скорее книга, и в ней 900 страниц. Ну, а вы сами? Вы всегда хотели стать сторожем? - О, я зря спросила... - Нет, нет, нет. Нет, я разведен, ------------------------------ Читайте также: - текст Июньский жук - текст Народ против Ларри Флинта - текст Залечь на дно в Брюгге - текст Смертельное Oружие - текст Нелюди |